Traducción generada automáticamente

Rosas de Ouro em Uma Grande Jogada!
Dodô Ananias
Rosas de Oro en una Gran Jugada!
Rosas de Ouro em Uma Grande Jogada!
¿Quién no quiere ganar este juego?Quem é que não quer vencer esse jogo?
En brazos del pueblo llegar a la victoriaNos braços do povo chegar à vitória
Viene de la Rosera la gran jugadaVem da Roseira a grande jogada
¡Dio Rosas! ¡Es la hora del cambio!Deu Rosas! É a hora da virada!
Vamos a jugarVamos jogar
Y en este juego quiero ser el ganadorE nesse jogo quero ser o vencedor
En todo o nada, la ruleta giróNo tudo ou nada, a roleta girou
Voy a apostar todas las fichasVou apostar todas as fichas
¡Viene que la suerte está echada en el Casino Brasilândia!Vem que a sorte está lançada no Cassino Brasilândia!
A cada instante, todo puede cambiarA todo instante, tudo pode mudar
El destino se va a revelarO destino vai se revelar
Son grandes disputas llenas de sueñosSão grandes disputas repletas de sonhos
Medalla de oro entrando en la historiaMedalha de ouro entrando na história
Héroes en busca de la gloriaHeróis em busca da glória
En cada batalla, despierta un ganadorEm cada batalha, desperta um vencedor
La luz de la mente brillóA luz da mente brilhou
¡Es jaque mate!É xeque-mate!
El tiempo pasa, la estrategia avanzaO tempo passa, a estratégia avança
¡En el tablero surge la esperanza!No tabuleiro surge a esperança!
RenacióRenasceu
Corrió el mundo, ganó famaCorreu o mundo, ganhou fama
Entre reinas, reyes y damasEntre rainhas, reis e damas
Sedujo la nobleza de los salonesSeduziu a nobreza dos salões
En las calles el dulce recuerdoNas ruas a doce lembrança
Tantos momentos que marcan la infanciaTantos momentos que marcam a infância
Se convirtió en el centro de la revoluciónVirou o centro da revolução
Dominó el mundo en la palma de la manoDominou o mundo na palma da mão
¡Cuidado con la tentación!Todo cuidado com tentação!
RosasRosas
¡El As de Oro en mi vida!O Ás de Ouro em minha vida!
Con identidad en la avenidaCom identidade na avenida
Hoy dando las cartas en el AnhembiHoje dando as cartas no Anhembi
¡Y el martes hace que tu gente vuelva a sonreír!E na terça-feira faz teu povo voltar a sorrir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dodô Ananias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: