Traducción generada automáticamente

AlarM7096
Dog In The Parallel World Orchestra
AlarM7096
AlarM7096
Una nueva mañana ha llegado, una mañana llena de esperanza, aún estoy somnoliento pero molestoAtarashii asa ga kita kibou no asa mada neboketeiru boku ni urusaku demo
El timbre del despertador sonó, así que abrí los ojos ahoraMezamashidokei no bell hora hibiita kara ima me wo hiraita
De alguna manera sigo soñando mientras duermo, sueños desagradables continúan, cerré mis ojos en la oscuridadNantonaku nemutai mama iya na yume wa tsudzuku ne makkura me wo tojita
Ya sea durmiendo o despierto, es simplemente agotador, dentro de la cama, con los oídos tapadosNetemo mezametemo tada ikigurushii yo bed no naka fusaida mimi no oku de
Tu voz sonó, la voz de todos sonó, no estoy solo, la fría noche temblorosa ha terminadoKimi no koe ga shita minna no koe ga shita hitori janai yo samuku furueta yoru ga owatta
La habitación oscura fue iluminada, así que me levantéKurakatta heya ni hikari sashita kara boku wa tachiagaretanda
Bostezando una vez en esta nueva mañana, deteniendo el despertador, comencemos a caminarAtarashii asa ni akubi hitotsu shite mezamashidokei tomete arukidasou
Voy a verte para decirte 'buenos días'Kimi ni "ohayou" tte koe tsutaeru tame ni ai ni iku yo
La navaja llamada 'puntualidad' se clava en nuestros corazonesByoushin to iu kamisori wa bokura no kokoro ni sasaru
El tic-tac de la puntualidad se acerca, incluso si intenta cortar nuestro futuroByoushin semaru tic-tac to bokura no asu kiriotosou toshitemo
Bajo el sol brillante, bajo el cálido resplandor, agarra mi mano, levántate y sonríe mientras caminamosAkarui hi no shita wo akarui hidamari wo te wo nigirishime ue wo muki waratte aruite ikou
Aún no estamos completamente despiertos, pero vamos a dar pasos juntosAshinami wa mada obotsukanai keredo soroete fumidasou
Una nueva mañana ha llegado, una mañana llena de esperanza, aún estoy somnoliento pero molestoAtarashii asa ga kita kibou no asa mada neboketeiru boku ni urusaku demo
El timbre del despertador sonó, así que abrí los ojos ahoraMezamashidokei no bell hora hibiita kara ima me wo hiraita
Bostezando una vez en esta nueva mañana, deteniendo el despertador, comencemos a caminarAtarashii asa ni akubi hitotsu shite mezamashidokei tomete arukidasou
Voy a verte para decirte 'buenos días'Kimi ni "ohayou" tte koe tsutaeru tame ni ai ni iku yo
Escuché el timbre del despertarKikoeta mezame no bell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dog In The Parallel World Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: