Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 43
Letra

Otra

Altra

CRY siempre la misma realidad tibia, rendirse
CRY いつも通りの生ぬるい REAL あきらめる
CRY itsumo toori no namanurui REAL akirameru

En la confusión, '¿Por qué estás ahí esperando qué?'
あいまいなままで「きみは今なぜそこに立ち何を待っているの
Aimai na mama de "kimi wa ima naze soko ni tachi nani wo matteiru no ? "

Si es un SÍ penetrante, ve a la derecha
突き刺さる YES なら右へならえ
Tsukisasaru YES nara migi e nara e

Si es un NO penetrante, rompe a través de la barrera
突き刺さる NO ならからを破れ
Tsukisasaru NO nara kara wo yabure

Si es para escapar, está bien, ahora es un REPLAY, fin de la secuencia suicida
突き刺さる 逃げ出すためでも良い 今は REPLAY スイッチ 強制終了
Tsukisasaru nigidasu tame demo yoi ima wa REPLAY SUICCHI kyouseishuuryou

Bajo la luna plateada, caminamos lo suficiente para evaporar el rocío
銀色の月の下 苔の生えたように歩く
Giniro no tsuki no shita koke no baete yuuhodo aruku

Sin mirar atrás, tomados de la mano, volamos alto hacia el cielo sin gravedad, nos sumergimos
ずらないよう 手をつないで FlyHigh 無重力の空へ DIVE
Zuranai you te wo tsunaide FlyHigh mujuuryoku no sora e DIVE

En todo el mundo, ahora nos convertimos en CERO, contigo, reimaginando de manera exuberante
世界中 今 ZEROになれ きみと Re:souzou 宝楽に
Sekaijuu ima ZERO ni nare kimi to Re:souzou takaraka ni

Incluso las estrellas giran alrededor de nosotros en el centro
星だって僕らを中心に巡っていくよ
Hoshi datte bokura wo chuushin ni megutteiku yo

Extendiendo la mano, agarrando la luz, la imagen del mañana que hemos aferrado
手を伸ばした つかむ光 握りしめた明日の IMEEGI
Te wo nobashita tsukamu hikari nigirishimeta ashita no IMEEGI

¡Corre hasta que se desgaste, hasta el amanecer del mundo!
すり切れるまで「走れ」世界の夜明けまで
Surikireru made "hashire" sekai no yoake made

Si es un SÍ penetrante, ve a la derecha
突き刺さる YES なら右へならえ
Tsukisasaru YES nara migi e nara e

Si es un NO penetrante, rompe a través de la barrera
突き刺さる NO ならからを破れ
Tsukisasaru NO nara kara wo yabure

Si es para comenzar a caminar, ahora es un REPLAY, fin de la secuencia suicida
突き刺さる 歩き出すために今 きみと REPLAY スイッチ 強制終了
Tsukisasaru arukidasu tame ni ima kimi to REPLAY SUICCHI kyouseishuuryou

Bajo la nieve gris, de repente sentimos que no podemos ver nada
灰色の雪でほら すぐ何も見えなくなる気がした
Haiiro no yuki de hora sugu nanimo mienakunaru ki ga shita

Desde la brecha, el destello de la luz de la luna, vamos más allá de ese cielo, ¡vamos a sumergirnos ahora mismo!
隙間から KIRARI 月明かり 僕らはあの空の向こうまで行こう 今すぐ DIVE
Sukima kara KIRARI tsukiakari bokura wa ano sora no mukou made ikou ima sugu DIVE

En todo el mundo, ahora nos convertimos en CERO, contigo, reimaginando de manera exuberante
世界中 今 ZEROになれ きみと Re:souzou 宝楽に
Sekaijuu ima ZERO ni nare kimi to Re:souzou takaraka ni

Incluso las estrellas giran alrededor de nosotros en el centro
星だって僕らを中心に巡っていくよ
Hoshi datte bokura wo chuushin ni megutteiku yo

Extendiendo la mano, agarrando la luz, la imagen del mañana que hemos aferrado
手を伸ばした つかむ光 握りしめた明日の IMEEGI
Te wo nobashita tsukamu hikari nigirishimeta ashita no IMEEGI

¡Corre hasta que se desgaste, hasta el amanecer del mundo!
すり切れるまで「走れ」世界の夜明けまで
Surikireru made "hashire" sekai no yoake made

En un mundo lejano, si nos encontramos girando, confirmemos una vez más
遠い世界で 巡り回り 出会えるのなら もう一度 確かめよう
Tooi sekai de meguri mawari deaeru no nara mou ichido tashikame you

La razón por la que esta tierra es roja, la razón por la que tú vives
この血が赤いのは 僕が生きている理由 きみが生きている意味
Kono chi ga akai no wa boku ga ikiteiru riyuu kimi ga ikiteiru imi

La campana de la revolución está llorando, te llevaré a donde sea, puedo ir a cualquier lugar, más allá de lo que viene
革命の鐘は鳴いている 僕はきみを連れて行く どこまでも行けるよ この先の先へ
Kakumei no kane wa naiteiru boku wa kimi wo tsureteiku doko made mo ikeru yo kono saki no saki e

Aumentando la velocidad a la que caminamos, imaginando la velocidad a la que corremos
歩き出した速度を増して 駆け抜けるスピードを IMEEGIして
Arukidashita sokudo wo mashite kakenukeru SUPIIDO wo IMEEGI shite

En el bolsillo, insertando mi 'ID' de reinicio
ポケットにリセット my「ID」詰め込んで
POKETTO ni RISETTO my「ID」tsumekonde

En todo el mundo, ahora nos convertimos en CERO, contigo, reimaginando de manera exuberante
世界中 今 ZEROになれ きみと Re:souzou 宝楽に
Sekaijuu ima ZERO ni nare kimi to Re:souzou takaraka ni

Acelerando en un sueño, desapareciendo sin volver atrás
加速していく 夢の中で 消えてったら回らない
Kasokushiteku yume no naka de kietatteka mawanai

Cortemos el dedo del pacto, el futuro está en nuestras manos
約束の指切りをしよう 未来は手の中
Yakusoku no yubi kiri wo shiyou mirai wa te no naka

El destino de AIDEN se encuentra con mi voz
AIDENを TITIは巡り合う — 僕の声と
AIDEN wo TITI wa meguriau — boku no koe to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dog In The Parallel World Orchestra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección