Traducción generada automáticamente

First Date / Last Night
Dogfight (Musical)
Eerste Date / Laatste Nacht
First Date / Last Night
Roos:Rose:
Straatlamp, zwakke gloedStreet lamp, dim glow
Een licht dat opkomt als een nacht als zomersneeuwA light up like a night like summer snow
Laat maar komenWell, let it pour
Bedek gewoon wat er eerder wasJust cover up whatever came before
Eddie:Eddie:
Zee-bries, waait doorSea breeze, whips through
En laat je dingen doen die je nooit zou doenAnd makes you do some shit you'd never do
Praat raar, waarom de hel ben je hier nog?Talkin' queer, why the hell are you still here?
Beiden:Both:
En we gaanAnd we go
Bum bum bumBum bum bum
Bum bum bum bumBum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Weet niet waarom ik besloot te komenDon't know why I decided to come
Roos:Rose:
Ontmoet me halverwegeMeet me halfway
Een aanraking en ga, weet niet wat te zeggenA touch and go of don't know what to say
Praten we?Do we talk?
Eddie:Eddie:
*Hoest**Cough*
Roos:Rose:
Wat?What?
Eddie:Eddie:
Huh?Huh?
Roos:Rose:
Verwacht niet te veel, loop gewoonDon't expect too much, just walk
Eddie:Eddie:
Schone lei, lege blikBlank slate, blank stare
Ja, je maakte haar aan het huilenYeah you made her cry
Waarom interesseert het je?Why do you care?
Wat heeft grip gekregen?What took hold?
Kijk naar haar, ze ziet er zoLook at her, she looks so
Koud uitCold
Beiden:Both:
En we gaanAnd we go
Bum bum bumBum bum bum
Bum bum bum bumBum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Weet niet waarom ik besloot te komenDon't know why I decided to come
Roos:Rose:
Draaien citroenen in limonadeTwisting lemons into lemonade
Je zou slapenYou'd be sleeping
Eddie:Eddie:
Je zou dronken zijnYou'd be drunk
Beiden:Both:
Als je was geblevenIf you had stayed
En je zou kunnen missenAnd you might miss
Wat goed zou kunnen komenAny good that could come
Na ditAfter this
Roos:Rose:
Eerste dateFirst date
Eddie:Eddie:
Laatste nachtLast night
Beiden:Both:
Niet helemaal wat je je voorstelde, maar goedNot quite what you pictured, but alright
Eddie:Eddie:
Dus neem haar meeSo take her out
Roos:Rose:
Geef hem een kansGive him a shot
Beiden:Both:
Want mensen kunnen je verrassenCause people can surprise you
Of nietOr not
En we gaanAnd we go
Bum bum bumBum bum bum
Bum bum bum bumBum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Bum bum bum bum bumBum bum bum bum bum
Bum bumBum bum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dogfight (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: