Traducción generada automáticamente
Chupala
Dogma Crew
Suck It
Chupala
And if you don't like this shit, suck it,Y si esta mierda no te gusta, chúpala,
if you don't bet on us, suck it,si por nosotros tú no apuestas, chúpala,
if your crew thinks they're slick, suck it,si tu gentuza va de lista, chúpala,
Double V, Dogma Crew, right in your throat (x3)Doble V, Dogma Crew, en tu yugular (x3)
[Long Ass][Puto Largo]
So suck it! I can ride on syllables,Así que chúpala! Puedo cabalgar sobre esdrújulas,
with no horizon but I got a compass,sin horizonte alguno pero con brújula,
with a blanket of stars overhead,con manto de estrellas por cúpula,
the darkness drives me like Coppola,la oscuridad me motiva como a For Cópola,
Dracula, not a fable, is here in your throat,Drácula no fábula está aquí en tu yúgular,
no scruples, no obstacles in sight,para estar sin escrúpulos no existen obstáculos,
Dogma Crew rises in hype and fucks your show,Dogma Crew sube en apojeos y se folla tú espectáculo,
minuscule, just the oracle with its tentacles,minúsculo, solo el horáculo con sus tentáculos,
it has maximum control and runs things from its seat,tiene control máximo y maneja desde su habitáculo,
addicted to creating scandals, Pablo, load us upadictos a crear escándalos, Pablo móntanos
in your car and tonight we’ll win the title of vandal,en tu coche y esta noche ganaremos el título de bándalo,
Dámballa guides us with stimuli,Dámballa nos guía mediante estímulos,
your dirty face better change it 'cause thousands of disciples are on our tail,tu cara guarra cambiala porque ya nos persiguen miles de discípulos,
put it in your article, rap in installments, ridiculous,p ónlo en tu artículo rap por fascículo, ridículo,
from Seville to Zaragoza, many miles but there are links,de Sevilla a Zaragoza muchas millas pero existen vínculos,
it's sounds like a circus that fuck you in circles,son sonidos como de circo que te follan en círculo,
enjoy it, Legendario, grab the mic and spit it out.disfrútalo, Legendario coge ya el micrófono y escúpelo.
[Legendario][Legendario]
If they settle in the back and feel dizzy at the first beat,Si se acomodan en el fondo y sienten vértigo al primer compás,
the girls are really hot and they know what to do,las chicas son muy guapas y no se lo hacen mal,
I'm loaded like a Magnum, damn skill,estoy cargado como el Magnum Fos, maldita habilidad,
damn sensitivity and damn burning in my stomach,maldita sensibilidad y maldito ardor en el estómago,
ugly pedestrian, five of them come together and they form a line,antiestético peatón, se juntan cinco y te la forman,
Kase.O with Dogma, if the beat kills, it’s bumping,Kase.O con Dogma, si la base asesina va que zumba,
dogmassacre, Gods in the shadows get used to it,dogmassacre, Dioses en las sombras se acostumbran,
but not your boyfriend, feel the pressure of the dark,pero no tu novio, siente el agobio de la oscuridad,
there's no limit, give me a paper and I’ll return a weapon,no existe el tope, dame un papel y te devuelvo un arma,
and like Tote, I do origami with your calm, soy como el Tote hago papiroflexia con tu calma, entonces
you can chill or let panic take over,puedes calmarte o dejarte llevar al pánico,
grabbing onto a nail, a radish, swimming in mud,agarrarte a un clavo, a un nabo, nadar en sabo,
it's just so you know, we’ll soak you from here to Nepal in cream,sólo es pa que se sepa, os empape de aquí a Nepal de crema,
alphabet holds a grudge, abused is my motto,abecedario me guarda rencor, abusado es mi lema,
sons of bitches from planet Earth in general,hijos de puta del planeta Tierra en general,
welcome to the verbal massacre, epidemic.welcome to the massacre verbal, epidemia.
And if you don't like this shit, suck it,Y si esta mierda no te gusta, chúpala,
if you don't bet on us, suck it,si por nosotros tú no apuestas, chúpala,
if your crew thinks they're slick, suck it,si tu gentuza va de lista, chúpala,
Double V, Dogma Crew, right in your throat (x2)Doble V, Dogma Crew, en tu yugular (x2)
[Kase.O][Kase.O]
Step right up and see the strongman, semi-nude,Pasen y vean al forzudo, semi desnudo,
I grab the mic like a weapon, you look for a shield,yo pillo el micro como un arma, tú busca un escudo,
I'm a trapeze artist of verses on a tightrope,soy trapecista del verso en la cuerda floja,
no net and no harness, you see me, even on one leg,sin red y sin arnés me ves, y hasta a la pata coja,
focus on the greatest rapper of your time,enfoca al más grande rapper de tu época,
it touches you and dislocates you, your clothes don’t matter,te toca y te disloca, lo mismo da tu ropa,
my rap is psychological and spiritual,mi rap es psicologic y espiritual,
many come to my ritual, on a regular basis,muchos acudís a mi ritual, de forma habitual,
and it’s normal that my verbal contortionism,y es normal que mi contorsionismo verbal,
makes your commercial rap disappear like Houdini,haga tu rap comercial, desaparecer como Houdini,
come back! The charismatic Dogma group returns,vuelve! Vuelve el carismático grupo Dogma,
and Kase.O is back to define (to define),y vuelve Kase.O pa definir (pa definir),
because you call Hip-Hop any wannabe, aspiring yank,porque llamáis Hip-Hop a cualquier saltinbanqui, aspirante a yanki,
to the weird beat that blasphemes against funky,al ritmo raro que blasfema contra el funky,
you can fool schoolgirls but not our fans,puedes engañar a colegialas pero a nuestros fans,
don't come at them with your bad lyrics,no les vayas con tus letras malas,
you’ll be the human cannonball in our tent,serás el hombre bala en nuestra carpa,
my rap is à la carte,mi rap es a la carta,
your muses play the harp for me,a mi tus musas me tocan el arpa,
we’ll have to differentiate your crap,habrá que diferenciar tu truño,
from the good shit that united this group of friends,de la buena mierda que a este grupo de colegas unió,
you're here because of connections, with your faith I’ll fuck,estás aquí por enchufe, co en tu fe me lefé,
Javier spits on your pompadour, I already took your subwoofer,Javier escupe en tu tupé, ya ocupé tu subuffer,
to not hate you, we parody,para no odiaros parodiamos,
but Hip-Hop feels the heartache when you sound on the radio,pero al Hip-Hop le duele el corazón cuando sonáis por la radio,
today we’re watching your circus, these five,hoy estamos, contemplando vuestro circo estos cinco,
and many more kids who hustle from Monday to Sunday,y muchos más chavales que de lunes a domingo se lo curran,
if you can’t respect this,si no podéis respetar esto,
we’ll knock you off your high horse of money and its weight,os bajaremos de la burra del dinero y su peso,
Emilio Aragón and his whole family are clowns (yeeeah),Emilio Aragón y toda su familia son unos payasos (yeeeah),
so, with this I’m done,va, con esto termino,
Double V is on the way, Dogma Crew is what came,Doble V está en camino, Dogma Crew es lo que vino,
there’s no fucking doubt, suck it!no hay ninguna puta duda, chúpala!
your mom is the bearded lady...tú madre es la mujer barbuda...
[Devil][Demonio]
I don’t need to kneel, you’re in danger for pointing me out,No me hace falta arrodillarme, estás en peligro por señalarme,
I should remind you of my skill, we’re scared to tear you apart,debí recordarte mi habilidad, tememos en destrozarte,
I can’t stand your faith and pathetic show,soy incapaz de soportar tu fé y lamentable espectáculo,
your garden rap is embarrassing, here something practical is born,tu rap de jardín vergonzoso, aquí nace algo práctico,
let my virtue shine, if I need a temptation,que reluzca mi virtud, si necesito una tentación,
in the year I have little, I’m a jerk, take my direction,en el año tengo poco, soy un borde, toma mi dirección,
you’re surprised by all the metrics, structure of this song,te sorprende toda la métrica, estructura de esta canción,
I jerk off an old quadriplegic, you’ll see your future will be better,masturbo a un viejo tetraplégico, verás tu futuro será mejor,
and this isn’t a tango, nor is it mango juice,y esto no es un tango, tampoco es un zumo de mango,
it’s not the Bible, but it’s a dream where I appear in Syria,tampoco es la Biblia, pero es un sueño donde aparezco en Siria,
it’s the Block Massacre from the mud, explosion in Libya,es el Block Massacre desde el fango, explosión en Libia,
fusion of the Ebro Valley and the Guadalquivir where we’re designated,fusión valle del Ebro y del Guadalquivir donde nos designa,
I’m eager to start smashing in this war again,tengo ganas de empezar a machacar en esta guerra otra vez,
everything you try will fail, I slip away like a fish,todo lo que intentéis será fallido, me escurro como un pez,
to compete with us you don’t need to take a number,para competir con nosotros no hace falta pedir la vez,
self-harm, sons of bitches, is a shot between the temples.autolesión hijos de puta es un disparo entre sién y sién.
[Prodigal Son][Hijo Pródigo]
Faggot, shoot yourself and fuck your own brother,Maricón, pégate un tiro y folla con tu propio hermano,
hope your kid dies, wait, or rap with your dick,ojalá se muera tu hijo, espera, o rapea hasta con el nabo,
you drive me crazy, I see it clear, I hate spring,me desesperas lo veo claro, odio la primavera,
you know your rap is third-rate and I nail it in your fucking face,sabes tu rap es de tercera y yo en tu puta cara lo clavo,
brunette, you want fire, the Prodigal Son is now sounding,morena quieras candela, el Hijo Pródigo ahora suena,
and more than a prophet knows and reveals, I have poison in my veins,y más que un profeta sabe y desvela, que tengo veneno en las venas,
I’m a problem and the last thing we have left,yo soy un problema y lo último que nos queda,
is for nuns to eat pussy wrapped in silk dresses,es que monjas se coman el coño envueltas en trajes de seda,
Dogma pressures you, your relative is injecting hormones,Dogma te presiona, tu pariente se pincha hormonas,
idiot, the hunt is on, and Zonah wants to fuck you, babe,idiota se abre la veda, y el Zonah quiere follarte nena,
I wish I could see you, touch you, love you,ojalá pudiera verte, tocarte, poder amarte,
and stick a bomb in your ass, my style is an inert being,y en el culo una bomba meterte, mi estilo es un ser inerte,
I need to castrate you, your tumor amuses me,necesito castrarte, tú tumor a mi me divierte,
your family burns with art, no one will find you,tu familia arde con arte, nadie podrá a ti encontrarte,
I hate having to smell you, I’ll celebrate the day of your death,odio tener que olerte, celebraré el día de tu muerte,
what I have is a separate case, I just want to fuck you.lo mio es un caso aparte, sólo deseo joderte.
And if you don't like this shit, suck it,Y si esta mierda no te gusta, chúpala,
if you don't bet on us, suck it,si por nosotros tú no apuestas, chúpala,
if your crew thinks they're slick, suck it,si tu gentuza va de lista, chúpala,
Double V, Dogma Crew, right in your throat (x2)Doble V, Dogma Crew, en tu yugular (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dogma Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: