Traducción generada automáticamente

Gonna Get It Right
Dogs D'amour
Voy a hacerlo bien
Gonna Get It Right
Dios creó a la mujerGod created woman
Pero el diablo inventó el bluesBut the devil invented the blues
Vamos chicos de sangre rojaCome on you blood red boys
Les voy a contar una noticiaI'm gonna tell you some news
No pierdan el tiempo sintiéndose malDon't waste your time feelin' down
Pónganse sus botas nuevasPut on your new boots
Y salgan a la ciudadAnd get yourself out on the town
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time
Bueno, eres lo mejorWell, you're the best thing
Desde Brigitte BardotSince bridgette bardot
¿Cómo pudo dejarte ir?How could he let you walk away
¿Cómo pudo dejarte ir?How could he let you go
No pierdan el tiempo sintiéndose malDon't waste your time feelin' down
Pónganse sus botas nuevasPut on your new boots
Y salgan a la ciudadAnd get yourself out on the town
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time
Oh, sus lágrimasOh, his tears
Son mucho más de lo que puede permitirseAre much more than he can afford
Eres todo para ese chicoYou are everything to that guy
Todo en el mundoEverything in the world
No pierdan el tiempo sintiéndose malDon't waste your time feelin' down
Pónganse sus botas nuevasPut on your new boots
Y salgan a la ciudadAnd get yourself out on the town
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time
Voy a hacerlo bien esta vezI'm gonna get it right this time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dogs D'amour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: