Traducción generada automáticamente
How Come It Never Rains
Dogs D'amour
¿Cómo es que nunca llueve?
How Come It Never Rains
Sentada junto a la estación de tren
Sittin' by the railroad station
Pensando que nada podría salir mal
Thinkin' nothin' could go wrong
Él puso sus brazos alrededor
He put his arms around
Dijo: «Te amaré hasta que te hayas ido
He said, I'll love you till you're gone
¿Cómo es que nunca llueve?
How come it never rains
Sólo derrama
It only pours
Cayeron en brazos unos a otros
They fell into each others arms
¿Era esto lo correcto con seguridad?
Was this the right thing for sure
¿Cómo es que nunca llueve?
How come it never rains
Sólo derrama
It only pours
Cayeron en brazos unos a otros
They fell into each others arms
¿Era esto lo correcto con seguridad?
Was this the right thing for sure
En las luces brillantes
Into the bright lights
La lluvia en la alcantarilla sigue siendo la misma
The rain in the gutter's still the same
Lavar el doble de
Washing twice as many
Jóvenes corazones esperanzados por el desagüe
Young hopeful hearts down the drain
Esta ciudad es diez veces más grande
This town's ten times bigger
Y tú eres diez millones de veces más pequeño
And you are ten million times as small
Un paso en la dirección equivocada
One step in the wrong direction
No puedes hacer nada más que caer
You can do nothing else but fall
¿Cómo es que nunca llueve?
How come it never rains
Sólo derrama
It only pours
Cayeron en los ojos del otro
They fell into each others eyes
¿Era esto lo correcto con seguridad?
Was this the right thing for sure
¿Cómo es que nunca llueve?
How come it never rains
Sólo derrama
It only pours
Cayeron en los ojos del otro
They fell into each others eyes
¿Era esto lo correcto con seguridad?
Was this the right thing for sure
Él fue el primero en caer
He was the first to fall
Ella siempre pensó que era tan fuerte
She always thought he was so strong
Nunca será lo mismo
It'll never be the same
Como ese día bajo la lluvia
As that day in the pourin' rain
¿Cómo es que nunca llueve?
How come it never rains
Sólo derrama
It only pours
Cayeron en los ojos del otro
They fell into each others eyes
¿Era esto lo correcto con seguridad?
Was this the right thing for sure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dogs D'amour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: