Transliteración y traducción generadas automáticamente
Better Days - feat Kato Miliyah & Tanaka Rouma
Dohzi-T
Días Mejores - feat Kato Miliyah & Tanaka Rouma
Better Days - feat Kato Miliyah & Tanaka Rouma
Marzo comienza a tocar el INTRO, recuerdo cuando los brotes de cerezo caían
しがつ はじまり かなでる INTORO もくと めが あった さくら ちる ころ
shigatsu hajimari kanaderu INTORO mokuto me ga atta sakura chiru koro
En medio de un potencial ilimitado, los días mejores comienzan a brillar
であった むげん の かのう せい の なか で はり が きざみ だす better days
deatta mugen no kanou sei no naka de hari ga kizami dasu better days
En mayo, bajo el sol brillante de la tarde en la estación, te llamé
ごがつ よく はれた ごご えき の ホーム で こえ かけた こと
gogatsu yoku hareta gogo eki no HOOMU de koe kaketa koto
Aún ardemos intensamente en esta fotografía, seguramente permanecerá así para siempre
いま も せんめい に やきつく フォトグラフ きっと ずっと この さき も のこる はず
ima mo senmei ni yakitsuku FOTOGURAFU kitto zutto kono saki mo nokoru hazu
En junio, desde que nos vimos por primera vez, la lluvia que te alejó
ろくがつ ひとめ あって から き に なってた きみ を ひからせた あめ が
rokugatsu hitome atte kara ki ni natteta kimi wo hikaraseta ame ga
Hizo que mis sentimientos se intensificaran, te perseguí sin descanso
よけい に きもち を もりあげた ただただ むちゅう に おいかけた
yokei ni kimochi wo moriageta tadatada muchuu ni oikaketa
En julio, las gotas de rocío de las violetas nos guían, nos miramos lentamente
しちがつ あさがお の しずく みちびかれて ゆっくり ふりむく
shichigatsu asagao no shizuku michibikarete yukkuri furimuku
Cara a cara, nos tomamos de las manos, no hay nada más que nosotros dos
むきあって つないだて ほか に は なにも ない ふたり だけ
mukiatte tsunaidate hoka ni wa nanimo nai futari dake
Cuántas noches nos amamos, incluso cuando nos separamos en diferentes estaciones
なんど あいした よる も ふたり はなれた きせつ も
nando aishita yoru mo futari hanareta kisetsu mo
Recordamos como ayer, manteniéndonos unidos, haz que dure
きのう の よう に おもいだす よ つない で いだいて make it last
kinou no you ni omoidasu yo tsunai de idaite make it last
Finalmente encontramos un dulce amor, no podemos perderlo de repente
やっと みつけた sweet sweet love にどと なくしちゃ いけない の
yatto mitsuketa sweet sweet love nidoto nakushicha ikenai no
Al final, ahora nos acercamos, nosotros dos siempre así, días mejores
さいご に いま ちかう よ ふたり ずっと この まま better days
saigo ni ima chikau yo futari zutto kono mama better days
En agosto, desde la playa quemada por el sol, desde el SPEAKER (oh)
はちがつ やけた すなはま スピークアー から (うらららら)
hachigatsu yaketa sunahama SUPIIKAA kara (uralalala)
Caminamos juntos mientras miramos lejos, solo nosotros dos, noche y día
とおく みながら あるいた かいがん せん ふたり きり ずっと night and day
tooku minagara aruita kaigan sen futari kiri zutto night and day
En septiembre, al final del verano, nos malinterpretamos, peleamos sin resolverlo
くがつ なつ の おわり すれちがい けんか なんど かけて も でない でんわ
kugatsu natsu no owari surechigai kenka nando kakete mo denai denwa
(on) No hay otra forma, tan en serio, tan real contigo
(on) も うど うし よう も ない くらい きみ に ほんき ほんとう
(on) mo udo ushi you mo nai kurai kimi ni honki hontou
En octubre, miramos el cielo juntos, abrazados, nuestros gestos se superponen
じゅうがつ ながめた よぞら だきあい かさねた こどう が
juugatsu nagameta yozora dakiai kasaneta kodou ga
Grabamos este momento en nuestros corazones, Casiopea brilla
きこえる いま を こころ に かきとめた ひかりかがやく カシオペア
kikoeru ima wo kokoro ni kakitometa hikarikagayaku KASHIOPEA
En noviembre, la ciudad se tiñe de rojo, pasamos el tiempo juntos, parpadeamos juntos
じゅういちがつ あかく いろづく まち いっしょ に すごす じかん まばたく ま に
juuichigatsu akaku irodzuku machi issho ni sugosu jikan mabataku ma ni
Aunque termine, quiero verte de nuevo pronto, y quiero amarte una y otra vez
おわって しまう でも すぐ また あいたい そして なんど も あい あいたい
owatte shimau demo sugu mata aitai soshite nando mo aishi aitai
Cuántas noches nos amamos, incluso cuando nos separamos en diferentes estaciones
なんど あいした よる も ふたり はなれた きせつ も
nando aishita yoru mo futari hanareta kisetsu mo
Recordamos como ayer, manteniéndonos unidos, haz que dure
きのう の よう に おもいだす よ つない で いだいて make it last
kinou no you ni omoidasu yo tsunai de idaite make it last
Finalmente encontramos un dulce amor, no podemos perderlo de repente
やっと みつけた sweet sweet love にどと なくしちゃ いけない の
yatto mitsuketa sweet sweet love nidoto nakushicha ikenai no
Al final, ahora nos acercamos, nosotros dos siempre así, días mejores
さいご に いま ちかう よ ふたり ずっと この まま better days
saigo ni ima chikau yo futari zutto kono mama better days
Cómo describir estos días
この ひび を なに に たとえよう
kono hibi wo nani ni tatoeyou
Esto es para los días mejores
This is for da better days
This is for da better days
Son tan hermosos que duelen demasiado
あまりに も うつくし すぎる よ
amarini mo utsukushi sugiru yo
Esto es para los días mejores
This is for da better days
This is for da better days
Sabes quién eres
U know who u are
U know who u are
En diciembre, suenan los cascabeles, sí, en una cálida cama individual
じゅうにがつ すず が なる ジングルベル yeah あったまる シングルベッド
juunigatsu suzu ga naru JINGURUBERU yeah attamaru SHINGURU BEDDO
La nieve cae justo a las doce, decorando un pequeño árbol
ゆき が ちょうど じゅうに じ から ふり かざりつけた ちいさな ツリー
yuki ga choudo juuni ji kara furi kazaritsuketa chiisana TSURII
En enero, alineados junto a la lámpara, el sol se eleva, nuestros sentimientos bailan
いちがつ とうだい と ならび ひ が のぼる なみ に はんしゃ し きもち が おどる
ichigatsu toudai to narabi hi ga noboru nami ni hansha shi kimochi ga odoru
Dentro de la multitud, deseamos que todo siga así, lo que no necesitamos son palabras
ひと の むれ の なか ねがった この まま つうじ あった いら なかった ことば は
hito no mure no naka negatta kono mama tsuuji atta ira nakatta kotoba wa
En febrero, Feliz Cumpleaños, cuanto más nos encontramos, menos nos entendemos
にがつ Happy Birthday あえば あう ほど に あい たりなくて
nigatsu Happy Birthday aeba au hodo ni aishi tarinakute
Soplando las velas, el próximo año, el día de la promesa está aquí
ふき けした ろうそく の ひ また らいねん も ここ で やくそく の ひ
fuki keshita rousoku no hi mata rainen mo koko de yakusoku no hi
En marzo, un año desde entonces, desde aquí cada uno toma su propio camino
さんがつ あれ から いちねん ここ から は それぞれ の みち へ
sangatsu are kara ichinen koko kara wa sorezore no michi he
No olvides nuestros sueños, grabados en nuestros corazones, los días mejores continúan brillando
わすれないで ふたり の ゆめ えがいて はり は きざみ つづける better days
wasurenaide futari no yume egaite hari wa kizami tsudzukeru better days
Cuántas noches nos amamos, incluso cuando nos separamos en diferentes estaciones
なんど あいした よる も ふたり はなれた きせつ も
nando aishita yoru mo futari hanareta kisetsu mo
Recordamos como ayer, manteniéndonos unidos, haz que dure
きのう の よう に おもいだす よ つない で いだいて make it last
kinou no you ni omoidasu yo tsunai de idaite make it last
Finalmente encontramos un dulce amor, no podemos perderlo de repente
やっと みつけた sweet sweet love にどと なくしちゃ いけない の
yatto mitsuketa sweet sweet love nidoto nakushicha ikenai no
Al final, ahora nos acercamos, nosotros dos siempre así, días mejores
さいご に いま ちかう よ ふたり ずっと この まま better days
saigo ni ima chikau yo futari zutto kono mama better days
Cuántas noches nos amamos, incluso cuando nos separamos en diferentes estaciones
なんど あいした よる も ふたり はなれた きせつ も
nando aishita yoru mo futari hanareta kisetsu mo
Recordamos como ayer, manteniéndonos unidos, haz que dure
きのう の よう に おもいだす よ つない で いだいて make it last
kinou no you ni omoidasu yo tsunai de idaite make it last
Finalmente encontramos un dulce amor, no podemos perderlo de repente
やっと みつけた sweet sweet love にどと なくしちゃ いけない の
yatto mitsuketa sweet sweet love nidoto nakushicha ikenai no
Al final, ahora nos acercamos, nosotros dos siempre así, días mejores
さいご に いま ちかう よ ふたり ずっと この まま better days
saigo ni ima chikau yo futari zutto kono mama better days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dohzi-T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: