Transliteración y traducción generadas automáticamente
Itsumo Te No Naka Ni
Doikkoider
Siempre en mi mano
Itsumo Te No Naka Ni
En un mundo desvanecido, vi la luna brillar en tus ojos
きえかけたせかいで ようかめにみたつき
Kiekaketa sekai de youka me ni mita tsuki
En el río de días esperando la mañana, flota el fin de semana
あさをまつひのかわにうかぶしゅうまつ
Asa wo matsu hi no kawa ni ukabu shuumatsu
Aunque hay promesas, solo aumenta la distancia
やくそくがあるのに ほおづえふえるだけ
Yakusoku ga aru no ni hoodzue fueru dake
Un amor que no puede continuar hasta el amanecer
ねむれないこいじゃつづかないよあけまで
Nemurenai koi ja tsudzukanai yoake made
Siempre así, con una actitud arrogante
いつもそうさ なれたてつきで
Itsumo sou sa nareta tetsuki de
Con un gesto familiar y una boca descarada
かってきままはでなくちぶり
Katte ki mama hade na kuchiburi
Ganando más, seguro
もっとかせげまっく
Motto kasege makku
Seguramente el mañana se despejará
きっとあすはあたりちらかす
Kitto asu wa atari chirakasu
¿Al final, una carta de amor o solo una ilusión?
さいごにすきなかーどひくさ
Saigo ni suki ka kaado hikusa
Todo se acumula, siempre en mi mano
ぜんぶそろえる いつもてのなかに
Zenbu soroeru itsumo te no naka ni
La temporada anhelada está justo ahí cuando te das cuenta
あこがれたきせつは きがつけばすぐそこ
Akogareta kisetsu wa ki ga tsukeba sugu soko
La sonrisa amarga que se cruza con el hoy que habías imaginado
えがいてたきょうにすれちがうにがわらい
Egaiteta kyou ni surechigau nigawarai
Siempre así, con una salida que parece obvia
いつもそう みえすいたてぐちに
Itsumo sou miesuita teguchi ni
Con una boca compartida que recuerda lo especial
とっておきのしゃれたくちぶり
Totteoki no shareta kuchiburi
Una camisa que no combina en absoluto
なんてにあわないしゃつ
Nante niawanai shatsu
Seguramente se despejará contigo
きっときみにあたりちらかす
Kitto kimi ni atari chirakasu
¿Al final, una carta de amor o solo una ilusión?
さいごにすきなかーどひくさ
Saigo ni suki na kaado hikusa
Todo se acumula, siempre en mi mano
ぜんぶそろえる いつもてのなかに
Zenbu soroeru itsumo te no naka ni
Solo estoy olvidando
ぼくはただわすれてるだけ
Boku wa tada wasureteru dake
Dentro del azul que el sol ilumina
たいようがちらすあおのなかで
Taiyou ga chirasu ao no naka de
Incluso reí cuando me convertí en arena
すなになるのもわらってた
Suna ni naru no mo waratteta
En el alto vagón de tren
せのたかいわごねすく
Se no takai wagonesuku
En un mundo desvanecido, vi la luna brillar en tus ojos
きえかけたせかいで ようかめにみたつき
Kiekaketa sekai de youka me ni mita tsuki
En el río de días esperando la mañana
あさをまつひのかわ
Asa wo matsu hi no kawa
Siempre en mi mano (x3)
Always on my hand (x3)
Always on my hand (x3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doikkoider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: