Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.486
Letra

Significado

97

97

Llego en el Benz del '97 (nena, sube a él)Pull up in the '97 Benz (baby, get up in it)
Sexy con ese rojo brillante de camión de bomberos (con las ventanas polarizadas)Sexy with that fire truck red (with the windows tinted)
Fumando mientras cruzo el valle (tan ignorante)Smokin' while I cruise through the valley (you so ignorant)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a)

Sí, no tengo esqueletos en mi lujoso vestidorYeah, I ain't got no skeletons in my luxury walk-in
Ellos no saben que soy inocente, nena, mira quién hablaThey ain't know I'm innocent, baby, look who is talkin'
Ni siquiera están listos, espagueti, nena, sin salsaThey ain't even ready spaghetti, baby, they sauceless
A toda velocidad por la ciudad, medicamos a los caballosSpeedin' through the city, we medicated the horses
Podrías llamar a PETA, la pintura en mí me hace hermosaYou could hit up PETA, the paint on me make me gorgeous
Voy a sacar a pasear a los gansos y al abrigo de chinchillaI'ma take the geese and chinchilla coat on a walk and
No olvides el estampado de guepardo, acelera, ven aquí, grábaloDon't forget the cheetah print, speed up, come here, record it
Si eso no está sangrando y gritando, no lo quieroIf that shit ain't bleedin' and screamin' I do not want it
DevuélveloTake it back

Llego en el Benz del '97 (nena, sube a él)Pull up in the '97 Benz (baby, get up in it)
Sexy con ese rojo brillante de camión de bomberos (con las ventanas polarizadas)Sexy with that fire truck red (with the windows tinted)
Fumando mientras cruzo el valle (tan ignorante)Smokin' while I cruise through the valley (you so ignorant)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a (looks like we don't give a shit)
Dije: Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Said: Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a)

Sí, si estas son ropas, hijo de puta, ¿qué son esas?Yeah, said if these are clothes, motherfucker, what are those?
Pareces una cara de mantequilla, cuerpo de mantequilla, dedos de mantequillaYou look like a butter face, butter body, butter toes
Pongo 'no puedo creerlo' en mi tostada de mantequilla de la mañana tempranoI put can't believe it on my early morning butter toast
Ustedes no pueden creer que no soy un adicto y que no era cocaínaY'all cannot believe I'm not a fiend and that it wasn't coke
Te ves tan incómodoYou look so uncomfortable
Podrías tomar asiento y varios cientos másYou could have a seat and several hundred mo'
Salta de mi D como un conejitoHop up off my D just like a bunny go
Salta de la escena, y ahora lo quieren más, no séHop up out the scene, and now they want it mo', I don't know
Me gusta cuando suplican y ruegan: Por favor, ¿dónde diablos está Doj'?I like when they plead and beggin': Please, now where the fuck is Doj'?
Llego y sonríen en su lugar (actuando estúpidos)Pull up and they smiley instead (actin' stupid)
Como si no estuvieran tratando de pelear conmigo en hilos (sobre música)Like they wasn't tryin' to fight me in threads ('bout some music)
En un tuit que probablemente seguiré respaldando (soy despiadado)In a tweet that I'ma probably still stand by (I'm ruthless)
Guárdate tu dinero, perra funky, porque no juego con los (los rumores)Keep ya money, funky bitch, 'cause I don't play about the (the rumors)
Lo comprarán, lo piratearán, lo reproducirán, lo consumiránThey gon' buy it, they gon' pirate, they gon' play it, they consume it
Si te estás moviendo, avísame porque eso es un comentario, eso es una vistaIf you're scootin', let me know 'cause that's a comment, that's a view
Y eso es una calificación, eso es un odio, eso es compromiso, podría usarlo yAnd that's a ratin', that's some hatin', that's engagement, I could use and
Podría enseñarles cómo hacer esto, pero preferiría estar de paseoI could teach y'all how to do this, but I'd much rather be cruisin'

Mírame llegar en el Benz del '97 (nena, sube a él)Watch me pull up in the '97 Benz (baby, get up in it)
Sexy con ese rojo brillante de camión de bomberos (con las ventanas polarizadas)Sexy with that fire truck red (with the windows tinted)
Fumando mientras cruzo el valle (tan ignorante)Smokin' while I cruise through the valley (you so ignorant)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Dije: Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Said: Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Sí, parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Yeah, looks like we don't give a shit (looks like we don't give a shit)
Parece que no nos importa un carajo (parece que no nos importa un carajo)Looks like we don't give a shit (looks like we don't give a)
Parece que no nosLooks like we don't

Porque no nos importa, hijo de puta'Cause we don't, motherfucker
Eso es porque no nos importa, perraThat's 'cause we don't, little bitch
Eso es porque no nos importaThat's 'cause we don't

Escrita por: Jahlil Gunter / Sam Barsh / Doja Cat. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Rafaela. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección