Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.011
Letra

Significado

Glücklich

Happy

Bist du glücklich? (Glücklich, glücklich)Are you happy? (Happy, happy)
Wer würde böse auf dich sein, wenn du tust, was du willst?Who would get mad at you doing what you wanna do?
Dann sei glücklich (glücklich, glücklich)Then be happy (happy, happy)
Ich könnte einfach nicht böse auf dich sein, egal wen du Schatz nennstI just couldn't get mad at you, whoever you're callin' boo
Solange du auch glücklich bistAs long as you're happy too

Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir

Wenn ich wüsste, was du wirklich willstIf I knew just what you wanted
Würde es dich aufhalten? Würde es mich verändern?Would it stop you? Would it change me?
Geht der Schlüssel zu deinem Medaillon?Does the key go to your locket?
Ist es natürlich? Ist es verrückt?Is it natural? Is it crazy?
Ich fand dich im Westin (im Westin)I found you in the Westin (in the Westin)
Mit einer Statue einer DameWith a statue of a lady
Sie sah aus wie eine beste Freundin (beste Freundin)She looked just like a best friend (best friend)
War es Freundschaft, die du verfolgt hast?Was it friendship you were chasing?

Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir

Bist du glücklich? (Glücklich, glücklich)Are you happy? (Happy, happy)
Wer würde böse auf dich sein, wenn du tust, was du willst?Who would get mad at you doing what you wanna do?
Dann sei glücklich (glücklich, glücklich)Then be happy (happy, happy)
Ich könnte einfach nicht böse auf dich sein, egal wen du Schatz nennstI just couldn't get mad at you, whoever you're callin' boo
Solange du auch glücklich bistAs long as you're happy too

Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir

Es ist süß, mit dir nackt zu tanzen, das ist mein DingIt's sweet, dancing with you in the nude is my niche
Sag mir, dass du ihr nicht sagst, was du mir gesagt hastTell me you don't tell her what you told me
Es kann nicht richtig sein, wie ich die Zähne zusammenbeißeCan't be right the way I'm grittin' my teeth
Hat mich zu Hause warten lassen, um das Telefon klingeln zu hörenGot me sittin' at home waiting to hear the phone ring
Wir haben Wurzeln und Baby, die könnten tief gehenWe got roots and baby, they could run deep
Aber du schneidest mich ab, ich fühle mich, als würde ich diesen Baum abreißenBut you cutting me off I feel like ripping this tree
Gegen eine Wand prallen, ich fiel hundert Fuß tiefHittin' a wall I fell a hundred feet deep
Alle Mädels, die involviert sind, sollten wissen, dass das Leben als Gigolo nicht billig istAll the bitches involved should know that pimpin' ain't cheap
TLC, ich sah, ich schlichTLC, I saw, I creeped
Sie ist in unserem Bett, ich habe die Laken gekauftShe's in our bed, I bought the sheets
Dafür, nein danke, ich habe mein Leben gelebtPour ça, non merci, j'ai vécu ma vie
Schlaf nicht ein, adieu, gute NachtDon't fall asleep, adieu, bonne nuit

Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir

Bist du glücklich? (Glücklich, glücklich)Are you happy? (Happy, happy)
Wer würde böse auf dich sein, wenn du tust, was du willst?Who would get mad at you doing what you wanna do?
Dann sei glücklich (glücklich, glücklich)Then be happy (happy, happy)
Ich könnte einfach nicht böse auf dich sein, egal wen du Schatz nennstI just couldn't get mad at you, whoever you're callin' boo
Solange du auch glücklich bistAs long as you're happy too
Solange du auch glücklich bistAs long as you're happy too

Brich mein Herz noch einmal heute Abend (Ich tue)Brise mon cœur encore ce soir (I do)
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir
Brich mein Herz noch einmal heute AbendBrise mon cœur encore ce soir

Escrita por: Doja Cat / Kurtis McKenzie / Ambezza / SCRIBZ RILEY / Jack Antonoff. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección