Traducción generada automáticamente

HUNGRY (Unreleased)
Doja Cat
HAMBRIENTO (No lanzado)
HUNGRY (Unreleased)
Estás tan hambriento, si me confíasYou’re so hungry, if you trust me
Te daré algo dulce, cariñoI'll give you something sweet, babe
Dulce como la miel, caliente y encantadorSweet as honey, hot and lovely
Te hará querer acariciar tu pancita, síMake you wanna rub your tummy, yeah
Deberías venir y probarloYou should come and taste it
Mientras está caliente, lo necesitoWhile it's hot, I need it
No más conversación, cariñoNo more conversation, babe
Y no tenemos pacienciaAnd we ain't got no patience
Conformarnos con nuestras etapasSettle for our phases
Es tan bueno no verlas, cariñoIt's so good not to see them, babe
No quieres calmarteYou don't wanna pacify
Mira esos ojos, bloquealos despuésSee those eyes, block them after
Los besos no calmanKisses don't pacify
Ven a mi lugarCome by mine
Podemos terminar afueraWe can finish up outside
Y no sabes mi nombreAnd you don't know my name
Es tan familiar, nah, qué pena, noThat's so familiar, nah, what a shame, no
Déjame mostrarte de dónde soyLet me show you where I'm from
Simplemente, solo un beso, no hará ruidoSimply, just one kiss, won't make a sound
Estás tan hambriento (estás tan hambriento), si me confías (si me confías)You’re so hungry (you're so hungry), if you trust me (if you trust me)
Te daré algo dulce, cariño (oh, te daré algo)I'll give you something sweet, babe (ooh, give you somethin')
Dulce como la miel (dulce como la miel), caliente y encantador (caliente y encantador)Sweet as honey (sweet as honey), hot and lovely (hot and lovely)
Te hará querer acariciar tu pancita, síMake you wanna rub your tummy, yeah
Deberías venir y probarloYou should come and taste it
Mientras está caliente, lo necesitoWhile it's hot, need it
No más conversación, cariño (conversación)No more conversation, babe (conversation)
Y no tenemos pacienciaAnd we ain't got no patience
Conformarnos con nuestras etapasSettle for our phases
Es demasiado bueno no verlas, cariñoIt's too good not to see them, babe
Y no tenemos pacienciaAnd we ain't got no patience
Conformarnos con nuestras etapasSettle for our phases
Es demasiado bueno no verlas, cariñoIt's too good not to see them, babe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: