Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.629

Kill Bill (remix) (feat. SZA)

Doja Cat

Letra

Matar a Bill (remix) (feat. SZA)

Kill Bill (remix) (feat. SZA)

Yeah
Te amoI love you

Estoy deprimida, así que compré un ramo de rosasI'm in a funk, so I bought a bouquet of roses
Y las corté en tu puerta, tu nuevo vecindario es hermosoAnd cut 'em up at your doorstep, your new neighborhood is gorgeous
Pagué mucho dinero por las fragancias que usabas cuando salíamos juntosI paid a lot of money for the fragrances you wore when we were datin'
Y vendí limonada solo para poder comprarlasAnd I sold some lemonade just to afford them
Sé que no es una buena ocasión para irrumpirI know it's not a really good occasion to be bargin' in
No pude evitar ver cómo la besabas junto al fregaderoI couldn't help but watch you kiss her by the kitchen sink
Abrí la puerta, me acerqué de puntillasI swung the door open, tippy-toed farther in
No estaba llorando, estaba mirando fijamente y olvidé parpadearI wasn't cryin', I was starin' and forgot to blink
Ella me vio parada junto al televisor y no dejaba de gritarShe saw me standin' by the TV and she wouldn't stop screamin'
Así que traté de ser discreta y le dije: Calma tus tetasSo I tried to be discreet and told her: Calm your tits
Ella agarró el cuchillo de la cocina, así que saqué la pistolaShe grabbed the kitchen knife, so I pulled out the blick
No la tengo todo el tiempo, gracias a Dios que la tenía en este momentoAin't got it all the time, thank God I did for this
Porque ella veía rojo y yo solo te veía a ti'Cause she was seein' red and all I saw was you
Sucedió en un instante cuando se abalanzó sobre míIt happened in a flash when she charged at me
Se cruzaron, vi cómo caía al sueloY'all crisscrossed, saw her fall to the floor
Y tú te quedaste ahí horrorizado, ese disparo no era para ellaThen you paused there in horror, that shot wasn't for her

Podría (¿fue así?)I might (was it?)
Podría matar a mi ex, no es la mejor ideaI might kill my ex, not the best idea
Su nueva novia es la siguiente, ¿cómo llegué aquí?His new girlfriend's next, how'd I get here?
Podría matar a mi ex, aunque aún lo amoI might kill my ex, I still love him though
Prefiero estar en la cárcel que solaRather be in jail than alone

Tengo la sensación de que es una causa perdidaI get the sense that it's a lost cause
Tengo la sensación de que realmente la amasI get the sense that you might really love her
El mensaje será evidencia, este mensaje es evidenciaThe text gon' be evidence, this text is evidence
Intento razonar contigo, sin asesinatos, sin crímenes pasionalesI try to ration with you, no murders, no crime of passion
Pero, maldiciónBut, damn

Estabas fuera de mi alcanceYou was out of reach
Estabas en el mercado de agricultores con tu melocotón perfectoYou was at the farmer's market with your perfect peach
Ahora estoy asombrada, jugando con mi pacienciaNow I'm in amazement, playin' on my patience
Ahora estás boca abajo, haciéndome cantar sobre un ritmoNow you layin' face-down, got me singin' over a beat

Soy tan madura, soy tan maduraI'm so mature, I'm so mature
Soy tan madura, tengo un terapeuta que me dice que hay otros hombresI'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
No quiero a ninguno, solo te quiero a tiI don't want none, I just want you
Si no puedo tenerte, nadie más lo haráIf I can't have you, no one will

Yo (podría)I (I might)
Podría matar a mi ex, no es la mejor ideaI might kill my ex, not the best idea
Su nueva novia es la siguiente, ¿cómo llegué aquí?His new girlfriend's next, how'd I get here?
Podría matar a mi ex, aunque aún lo amoI might kill my ex, I still love him though
Prefiero estar en la cárcel que solaRather be in jail than alone

Lo hice todo por amor (amor)I did it all for love (love)
Lo hice todo sin drogas (drogas)I did it all on no drugs (drugs)
Hice todo esto sobriaI did all of this sober
Lo hice todo por nosotros, ohI did it all for us, oh

Lo hice todo por amor (amor)I did it all for love (love)
Hice todo esto sin drogas (drogas)I did all of this on no drugs (drugs)
Hice todo esto sobriaI did all of this sober
¿No sabes que lo hice todo por nosotros? (Voy a matarte esta noche)Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)

Oh, acabo de matar a mi ex, no es la mejor idea (idea)Oh, I just killed my ex, not the best idea (idea)
Maté a su novia después, ¿cómo llegué aquí?Killed his girlfriend next, how'd I get here?
Acabo de matar a mi ex, aunque aún lo amo (lo hago)I just killed my ex, I still love him though (I do)
Prefiero estar en el infierno que solaRather be in hell than alone

Escrita por: Carter Lang / Doja Cat / Rob Bisel / SZA. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección