Traducción generada automáticamente

Like That (feat. Gucci Mane)
Doja Cat
Comme ça (feat. Gucci Mane)
Like That (feat. Gucci Mane)
[Doja Cat & Gucci Mane][Doja Cat & Gucci Mane]
Tais-toi, Mike CrookCállate, Mike Crook
Burr, burrBurr, burr
Gucci (ne t'arrête pas)Gucci (don't stop)
Doja, GatoDoja, Gato
Ouais (ne t'arrête pas)Yeah (don't stop)
[Doja Cat][Doja Cat]
C'est c'est c'est c'est c'est ça que j'aime, c'est mon styleTha-tha-tha-tha-tha-that's my shit, that's my wave
Fais-le comme ça et je te le rendraiDo it like that and I'll repay it
N'aie pas peur, j'ai pas peurDon't be scared, I ain't afraid
Juste comme ça, viens par iciJust like that, come my way
C'est ça que j'aime, c'est mon styleThat's my shit, that's my wave
Fais-le comme ça et je te le rendraiDo it like that and I'll repay it
N'aie pas peur, j'ai pas peurDon't be scared, I ain't afraid
Juste comme ça, viens par ici (ouais)Just like that, come my way (yeah)
J'ai dit, fais ça, fais ça, bébé, toute la nuitI said, do that, do that, baby, all night long
Et je vais éteindre tous mes téléphonesAnd I'ma turn off all my phones
Tu sais que je déteste quand on me laisse en attenteYou know I hate it when I'm left on read
Mais il compense tout dans le litBut he make it all up in the bed
Et il m'emmène, dîner que dans le meilleurAnd he take me out, dinin' on nothin' but the best
Il porte du Off-White, damn, il sait s'habillerHe got Off-White on right, damn, he can dress
Faisant des plans à l'Est, faisant des sous à l'OuestMakin' plans from the East, makin' bands in the West
Rockstar, type Black Beatle, des billets plein les pochesRockstar, Black Beatle type, bands on his bread
Et bébé, je le veux, et je vais être honnêteAnd baby, I want it, and I'll just be honest
Parce que je peux pas faire semblant quand je te regarde'Cause I just can't front when I look at you
Reste sincère, quand je balance ces billetsJust keep it one hundred, when I throw these hundreds
J'espère que tu sauras quoi faireI hope that your ass gon' know what to do
[Doja Cat & Gucci Mane][Doja Cat & Gucci Mane]
C'est c'est c'est c'est c'est ça que j'aime, c'est mon styleTha-tha-tha-tha-tha-that's my shit, that's my wave
Fais-le comme ça et je te le rendraiDo it like that and I'll repay it
N'aie pas peur, j'ai pas peurDon't be scared, I ain't afraid
Juste comme ça, viens par iciJust like that, come my way
C'est ça que j'aime, c'est mon styleThat's my shit, that's my wave
Fais-le comme ça et je te le rendrai (hein ?)Do it like that and I'll repay it (huh?)
N'aie pas peur, j'ai pas peur (wop)Don't be scared, I ain't afraid (wop)
Juste comme ça, viens par iciJust like that, come my way
[Gucci Mane][Gucci Mane]
Gucci El Dorado, on est à Rome, je suis un modèle (Rome)Gucci El Dorado, we in Rome, I'm a model (Rome)
Gucci Mane et Doja Cat, appelle-moi El Gato (Gato)Gucci Mane and Doja Cat, call me El Gato (Gato)
Je suis le grand patron et j'ai du gros pain (ouais)I'm the big boss and I got big bread (yeah)
Je deviens prétentieux et j'aime le bon sexe (chut)I'm gettin' big-headed and I like good head (shh)
Je ne suis pas radin, bébé, et je ne suis pas égoïste (non)I'm not cheap, baby, and I'm sure not selfish (no)
Je bouge comme Elvis, j'ai failli me casser le bassin (sheesh)Shakin' like Elvis, damn near broke my pelvis (sheesh)
Je saute du haut du ring, ils font équipe (tag)Jumpin' off the top rope, got 'em tag teamin' (tag)
Faisant un show, j'ai toute la foule qui criePutting on a show, I got the whole crowd screamin'
Chic avec le fric, je vais faire tomber une belle (belle)Bougie with the bread, I'll knock a top-notch freak (freak)
Agis comme si j'étais un délice quand un chien me voit (rr)Act like I'm a treat when a dog see me (rr)
Comme un voleur dans la nuit, juste comme elle a volé mon fricLike a thief in the night, just like she stole my green
Me faisant sortir de la scène comme un trou dans mon jean (damn, Gucci)Got me walkin' off the scene like a hole in my jeans (damn, Gucci)
[Doja Cat & Gucci Mane][Doja Cat & Gucci Mane]
C'est c'est c'est c'est c'est ça que j'aime, c'est mon style (ouais)Tha-tha-tha-tha-tha-tha-that's my shit, that's my wave (yeah)
Fais-le comme ça et je te le rendrai (hein ?)Do it like that and I'll repay it (huh?)
N'aie pas peur, j'ai pas peur (hein ?)Don't be scared, I ain't afraid (huh?)
Juste comme ça, viens par ici (burr)Just like that, come my way (burr)
C'est ça que j'aime, c'est mon styleThat's my shit, that's my wave
Fais-le comme ça et je te le rendraiDo it like that and I'll repay it
N'aie pas peur, j'ai pas peurDon't be scared, I ain't afraid
Juste comme ça, viens par iciJust like that, come my way
[Doja Cat][Doja Cat]
J'ai dit que j'aime çaSaid I like it
J'aime çaI like it
J'aime çaI like it
J'aime ça comme çaI like it like that
J'ai dit que j'aime çaSaid I like it
J'aime ça (oh)I like it (oh)
J'aime çaI like it
J'aime ça comme çaI like it like that
C'est c'est c'est c'est c'est ça que j'aimeTha-tha-tha-tha-tha-that's my shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: