Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.386

Lipstain

Doja Cat

Letra

Significado

Lippenstiftfleck

Lipstain

La, la-la, la-la, la-la, la (la)La, la-la, la-la, la-la, la (la)
La-la, la-la (la)La-la, la-la (la)
La, la-la, la-la, la-la, la-la, la-laLa, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-laLa-la, la-la, la-la

Ich will nicht drumherum redenI don't wanna dance around it
Über unsere Liebe zu sprechen ist einfachTalking 'bout our love is easy
Dich zu lieben war nie ein GeheimnisLoving you was never secret
(Und ich weiß, du weißt, dass sie es wissen)(And I know you know they know)
Küsse dich absichtlich am HalsKiss you on the neck on purpose
Damit sie meinen Lieblingslippenstiftfleck wissenSo they know my favorite lip stain
Können wir hinter die Vorhänge schauen?Can we look behind the curtains?
(Weil ich weiß, du weißt, dass sie es wissen) sagte('Cause I know you know they know it) said

Du bist mein Leben und mein Ein und AllesTu es ma vie et mon tout
Und alle wissen esEt tout le monde le sait
Sie wollen nicht sehen, dass ich mit dir bin, mmThey don't wanna see me with you, mm
Einige beten zu Gott, dass wir uns trennenSome of 'em pray to God that we split
Lass mich deinen Hals küssenLaisse-moi embrasser ton cou
Ich hab dich gestern ungeschützt ranlassenI let you hit it raw yesterday
Lass mich meine Wange an deinem Anzug reibenLet me rub my cheek on your suit
Ich bin deine Frau oder hast du es vergessen?I'm your woman or as-tu oublié?

Du solltest wollen, dass es auf deinem Schlüsselbein tätowiert wirdYou should want it tattooed on your collar bone
Wisch meinen Blick niemals von deinem GesichtNever wipe my look off on your face
Trag es aus, werd schmutzig, wenn du mich so liebstWear it out, get dirty if you love me so
Ich hab dir sogar erlaubt, Flecken auf meinem Negligé zu hinterlassenI even let you leave stains on my négligée
Im Parkhaus will ich es festhaltenPopping out, wanna grip it in the parking lot
Du musst kein Schild tragen, denn sie wissen meinen NamenYou ain't gotta wear a tag 'cause they know my name

Ich will nicht drumherum redenI don't wanna dance around it
Über unsere Liebe zu sprechen ist einfachTalking 'bout our love is easy
Dich zu lieben war nie ein GeheimnisLoving you was never secret
(Und ich weiß, du weißt, dass sie es wissen)(And I know you know they know)
Küsse dich absichtlich am HalsKiss you on the neck on purpose
Damit sie meinen Lieblingslippenstiftfleck wissenSo they know my favorite lip stain
Können wir hinter die Vorhänge schauen?Can we look behind the curtains?
(Weil ich weiß, du weißt, dass sie es wissen) ja, sagte('Cause I know you know they know it) yeah, said

Saphire um meinen Hals, passend zu seinen KnutschfleckenSapphires on my neck, matching his hickeys
Ihr Blut kocht über den heißesten Typen, der bei mir istHer blood boiling over the hottest nigga who's with me
Der Grund? Ich muss ein gewisses je-ne-sais-quoi habenThe cause? I must got a certain je-ne-sais-quoi
Oder vielleicht all die Kratzer von meinen KrallenOr maybe all the scratches from my claws
Ich schneide nie abI'm never clipping off
Diese Weiber wissen, sich nicht einzumischenThese bitches know to never get involved
Wir haben keine Amnesie, du wirst nur nie zurückgerufenWe ain't got amnesia, you just never get recalled
Klebrige Situation, also trage ich nach und glossSticky situation so I reapply and gloss
Über die Tatsache, dass du keine Bedrohung bistOver the fact you not a threat
Du musst realisieren, dass du verloren hastYou need to realize your loss
Er kommt nicht klar, also wisch es ab, MädchenHe ain't coming clean, so wipe it off, girl
Ich rieche nach Eiscreme und Pheromonen, MädchenI smell like ice cream and pheromones, girl
Jedes Mädchen ist eine Königin, aber ich bin die Chefin (Mädchen)Every girl's a queen, but I'm the boss (girl)
Wir müssen unser Territorium für die Hunde markieren, MädchenWe gotta mark our territory for them dogs, girl

Ich will nicht drumherum reden (ich will nicht)I don't wanna dance around it (I don't)
Über unsere Liebe zu sprechen ist einfach (ja)Talking 'bout our love is easy (yeah)
Dich zu lieben war nie ein Geheimnis (komm schon)Loving you was never secret (come on)
(Und ich weiß, du weißt, dass sie es wissen)(And I know you know they know)
Küsse dich absichtlich am Hals (was?)Kiss you on the neck on purpose (what?)
Damit sie meinen Lieblingslippenstiftfleck wissen (sie wissen es)So they know my favorite lip stain (they know)
Können wir hinter die Vorhänge schauen?Can we look behind the curtains?
(Weil ich weiß, du weißt, dass sie es wissen)('Cause I know you know they know it)

Escrita por: AoD / Doja Cat / Dennis Lambert / Felix Joseph / Finn Wigan / JC Crowley / Jack Antonoff / Kurtis McKenzie / Sam Dees. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección