Traducción generada automáticamente

motive (feat. Ariana Grande)
Doja Cat
motif (feat. Ariana Grande)
motive (feat. Ariana Grande)
Mu-mu-mu-murdaMu-mu-mu-murda
Dis-moi pourquoi j’ai ce sentimentTell me why I get this feeling
Que tu veux vraiment me faire chavirerThat you really wanna turn me on
Dis-moi pourquoi j’ai ce sentimentTell me why I get this feeling
Que tu veux vraiment me faire à toi, ahThat you really wanna make me yours, ah
Parce que je te vois essayer, subtilement essayer'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
De voir si je vais être celle qui chantonne avec toiTo see if I'm gon' be the one to sing along
J’admets que c’est excitant, une partie de moi aime bienI admit it's exciting, parts of me kinda like it
Mais avant que je ne te fasse des avancesBut before I lead you on
Bébé, dis-moi, quel est ton motif ? (Motif)Baby, tell me, what's your motive? (Motive)
Quel est ton motif ?What's your motive?
Quel est ton motif ? (Ah)What's your motive? (Ah)
Alors dis-moi, quel est ton motif ? (Quel est ton motif ?)So tell me, what's your motive? (What's your motive?)
Quel est ton motif ?What's your motive?
Quel est ton motif ? (Ah)What's your motive? (Ah)
Je peux sentir le faux de loin (ne dis pas)I could call bullshit all from a mile away (don't say)
Tu me veux si tu ne peux pas revenir pour moiYou want me if you can't keep comin' back for me
Je pourrais te mettre à l’écart si tu peux pas parler franchement (dis-le juste)Might have to curve you if you just can't talk straight (just say)
Dis ce que tu penses car tu pourrais l’avoirSay what you mean 'cause you might get it
Parce que je te vois essayer, subtilement essayer'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
De voir si je vais être celle qui chantonne avec toiTo see if I'm gon' be the one to sing along
J’admets que c’est excitant, une partie de moi aime bienI admit it's exciting, parts of me kinda like it
Mais avant que je ne te fasse des avancesBut before I lead you on
Dis-moi, quel est ton motif ?Tell me, what's your motive?
Quel est ton motif ?What's your motive?
Quel est ton motif ? (Ah)What's your motive? (Ah)
Alors dis-moi, quel est ton motif ?So tell me, what's your motive?
Quel est ton motif ?What's your motive?
Quel est ton motif ? (Ayy, ouais, ouais, ayy, ah)What's your motive? (Ayy, yeah, yeah, ayy, ah)
Tu me traites comme de l’or, bébéYou treat me like gold, baby
Maintenant tu veux me gâterNow you wanna spoil me
Tu voulais un trophée ou tu veux me montrer, bébé ?Did you want a trophy or you wanna sport me, baby?
Tu veux que je sois à ton cou parce que tu veux du respectWant me on your neck 'cause you wanted respect
Parce que tu es en train de te battre, bébé'Cause you fightin' some war, baby
Eh bien, je devais sortir les poings, j’ai dû mettre un murWell, I had to bring the fists out, had to put a wall up
Je ne fais pas confiance aux faux, bébé (ouais, ouais, ouais, ouais)I don't trust phonies, baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tu dois me dire, quel est ton motif, bébé ?You gotta tell me, what's your motive, baby?
Parce que tu as tes bonbons (ouais) sur ton bras (ouais)'Cause you got your candy (yeah) on your arm (yeah)
Pas besoin d’enrober un mensonge (ouais)No need to sugarcoat a lie (yeah)
Dis ce que tu veux, j’avais besoin d'un vrai de vrai g (allez)Say what you want, I needed a real bona fide g (come on)
Peux-tu me promettre que tu donneras tout ce soir ? (Donne-le-moi)Can you promise me you'll bring it all tonight? (Give it to me)
Parce que j’ai besoin que tu sois franc'Cause I need you to be wise
Dis-moi tout ce qui te tracasse, allezTell me everything that's on your mind, come on
Bébé, dis-moi quel est ton motif ? (dis-moi, bébé)Baby, tell me what's your motive? (tell me, baby)
Quel est ton motif ? (Quel est ton motif ?)What's your motive? (What's your motive?)
Quel est ton motif ? (Quel est ton motif ? Ah)What's your motive? (What's your motive? Ah)
Alors dis-moi, quel est ton motif ? (Tu dois me le dire, bébé)So tell me, what's your motive? (Better tell me, baby)
Quel est ton motif ? Quel est ton motif ? Mieux vaut me le dire, bébé)What's your motive? Wwhat's your motive? Better tell me, baby)
Quel est ton motif ? (Ouais, ayy, ah)What's your motive? (Yeah, ayy, ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: