Traducción generada automáticamente

Often
Doja Cat
Souvent
Often
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Tu dois faire ça souventYou must do this often
Tu dois faire ça souventYou must do this often
Tu dois faire ça souventYou must do this often
Tu dois faire ça, oh, oh, ohYou must do this, oh, oh, oh
Bébé, c'est tellement révélateurBaby, it's so tellin'
Ce que tu peux faireWhat you can do
C'est une simple compréhensionIt's a simple understandin'
Entre toi et moiBetween me and you
Oh, parce queOh, because
Quand tu fais glisser ta langue sur ma cuisse'Cause when you run your tongue up my thigh
Je peux’t m'empêcher de me demander, hmm, pourquoiI can't help but wonder, hmm, why
T'as tellement plus dans ta mancheYou got so much more up yo' sleeve
Tu veux t'assurer que je parte pasYou wanna make sure I don't leave
Je partirai pas, et c'est quoi ça maintenant ?I won't, and what is this now?
Tu dois rendre ton papa si fierYou must make your daddy so proud
La façon dont tu te déhanches sur moiWay you bump and grindin' on me
T'as plus que quelque chose dont j'ai besoinYou got more than somethin' I need
Tu dois faire ça souvent (pratique sur moi ou fais-le)You must do this often (practice on me or perform)
Tu dois faire ça souvent (parce que j'en veux vraiment plus)You must do this often (because I really want more)
Tu dois faire ça souvent (je me dirige vers ta porte)You must do this often (makin' my way to your door)
Tu dois faire ça, oh, oh, oh, oh, ohYou must do this, oh, oh, oh, oh, oh
Je veux juste nous regarder encoreI just wanna watch us again
Et encoreAnd over again
Superstar, professionnelSuperstar, professional
Tu sais déjà lire la pièceYou already read the room
Je veux faire des intervallesI wanna do intervals
Laisse ça s'imprégnerLеt that soak in
Quand tu fais glisser ta langue sur ma cuisse'Cause when you run your tongue up my thigh
Je peux’t m'empêcher de me demander, hmm, pourquoiI can't help but wonder, hmm, why
T'as tellement plus dans ta mancheYou got so much more up yo' sleeve
Tu veux t'assurer que je parte pasYou wanna make sure I don't leave
Je partirai pas, et c'est quoi ça maintenant ?I won't, and what is this now?
Tu dois rendre ton papa si fierYou must make your daddy so proud
La façon dont tu te déhanches sur moiWay you bump and grindin' on me
T'as plus que quelque chose dont j'ai besoinYou got more than somethin' I need
OhOh
Oh, ohOh, oh
Oh, mmmOh, mmm
Oh, oh, oh, bébé, mmmOh, oh, oh, baby, mmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: