Traducción generada automáticamente
Shine
Doja Cat
Brilla
Shine
Rojo rubí, brillante, brillante
Ruby red, bright, bright
Diamantes en el brillo, debe ser legalmente ciego
Diamonds on shine, should be legally blind
Tu sonrisa blanca perla, blanca
Your smile pearl white, white
Diamantes en brillo, si alguna vez puedo encontrarlos (brillo)
Diamonds on shine, if I ever can find 'em (shine)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (brillo brillante)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (shine)
D-d-dun-dun, d-dun, d-d-d-dun-dun (brillo brillante)
D-d-dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-d-d-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine)
Los diamantes brillan y son míos
Diamonds on shine and they are mine
Sí, me jodo tu mente, no tengo tiempo
Yeah, I fuck your mind, I ain't got time
Dick fue muy malo, se deslizó en algún bonito
Dick was hella mean, slipped in some nice
Patinando en mis anillos, resbaló en un poco de hielo
Skating on my rings, slipped on some ice
Tryna vive como yo, perra no sobrevivirá
Tryna live like me, bitch won't survive
Ella no tiene el jugo, esto no será suficiente
She ain't got the juice, this won't suffice
Sabes quién es tu reina, no es una sorpresa
You know who your queen, it's no surprise
No es un misterio, perra, ponte en fila
It's no mystery, bitch, get in line
Sí, encendiendo las luces, se van, Oowee, eso está apretado
Yeah, turnin' up the lights, they go, Oowee, that's tight
Dormí todo el camino, eso es un vuelo de culo boujee
Slept the whole way, that's a boujee ass flight
Pasé una K hunnid en ese coochie anoche
Spent a hunnid K on that coochie last night
Dije que te azotara mucho, ese botín rojo rubí, brillante, ligero
I said, Spank you very much, that booty ruby red, bright, light
Rojo rubí, brillante, brillante
Ruby red, bright, bright
Diamantes en el brillo, debe ser legalmente ciego
Diamonds on shine, should be legally blind
Tu sonrisa blanca perla, blanca
Your smile pearl white, white
Diamantes en brillo, si alguna vez puedo encontrarlos (brillo)
Diamonds on shine, if I ever can find 'em (shine)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (brillo brillante)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (shine)
D-d-dun-dun, d-dun, d-d-d-dun-dun (brillo brillante)
D-d-dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-d-d-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine)
¿Qué es ese goteo? No, cariño, no estoy llorando
What's that drippin'? No, baby, I'm not cryin'
Cariño, esos son mis diamantes, todo tan vibrante
Baby, that's my diamonds, everything so vibrant
Dilo como lo digo en serio y lo digo como si fuera Simon
Say it like I mean it and I says it like I'm Simon
Y la leí como si fuera letra fina, y la golpeé sin violencia
And I read her like she fine print, and I beat her without violence
Cuando me pesa, es como un ladrillo en mi anillo, sí
When it's heavy on me, it's like a brick on my ring, yeah
Cariño, porque me puse rojo en mis genes, uh
Baby on me, 'cause I got red in my genes, uh
Trabaja hasta que llore, perra, no me duermo rara vez
Work 'till I cry, bitch, I ain't rarely got sleep
Mantuve el hielo en mi parrilla para que yo tuviera todo este calor
Kept the ice on my grill for me to get all of this heat
Rojo rubí, brillante, brillante
Ruby red, bright, bright
Diamantes en el brillo, debe ser legalmente ciego
Diamonds on shine, should be legally blind
Tu sonrisa blanca perla, blanca
Your smile pearl white, white
Diamantes en brillo, si alguna vez puedo encontrarlos (brillo)
Diamonds on shine, if I ever can find 'em (shine)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (brillo brillante)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun-dun-dun (shine)
D-d-dun-dun, d-dun, d-d-d-dun-dun (brillo brillante)
D-d-dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine bright)
Dun-dun, d-dun, d-d-d-dun (brillo)
Dun-dun, d-dun, d-dun, d-d-dun-dun (shine)
Brilla
Shine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: