Vegas
Doja Cat
Vegas
Vegas
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí, sí (ah, entiéndelo)
Yeah, yeah (ah, get it)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí
Yeah
(No eres nada más que un)
(You ain't nothin' but a)
Perro, jugador, ah, entiéndelo
Dog, player, ah, get it
Fraude, jugador, ah, entiéndelo
Fraud, player, ah, get it
Entiendo, entiendo
I understand, I understand
No eres el hombre, no eres un hombre (no eres nada más que un)
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothin' but a)
Perro de caza, perro de caza, perro de caza
Hound dog, hound dog, hound dog
(No eres nada más que un)
(You ain't nothin' but a)
El jugador está siendo valorado en ese látigo
Player gettin' valeted around in that ho' whip
Dos dedos arriba, uno abajo, con los dedos de mis pies diez
Two fingers up, one down, with my toes ten
Volé con mis tetas afuera, puse un corcho en él
Flewed out with my boobs out, put a cork in it
Me encanta cuando lloras cuando estoy encorsetado
Love it when you be cryin' out when I'm corseted
No creo que lo logre, no me dejes empezar a enfadarme
I don't think he gon' make it, do not let me start ragin'
Estoy perdiendo la paciencia, esto no se queda en Las Vegas (no eres nada más que un)
I'm losin' my patience, this ain't stayin' in Vegas (you ain't nothin' but a)
Hay más lados de la historia, les diré a todos
There's more sides to the story, I'ma tell everybody
Tuviste tu trasero sentado junto a la cancha con tu brazo alrededor de mí
Had your ass sittin' courtside with your arm around me
Tuviste tu trasero sentado en primera clase con tu trasero quemado en Abu Dhabi
Had your ass sittin' first class with your burnt ass out in Abu Dhabi
Podría haber sido lo que deberíamos haber sido
Coulda been what we shoulda been
Pero perdiste una apuesta, ahora tienes que encontrarme
But you lost a bet, now you gotta find me
Encuentra un asiento
Find a seat
No estoy jugando, eso es esconderse y buscar
I ain't playin', that's hide and seek
La escuela secundaria cuando finalmente alcanzaste tu punto máximo
High school when you finally peaked
Perro sabueso, ven a buscar un regalo
Hound dog, come find a treat
Soy una perra mala, pero (no eres nada más que un)
I'm a bad bitch, but (you ain't nothin' but a)
Perro, jugador, ah, entiéndelo
Dog, player, ah, get it
Fraude, jugador, ah, entiéndelo
Fraud, player, ah, get it
Entiendo, entiendo
I understand, I understand
No eres el hombre, no eres un hombre (no eres nada más que un)
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothin' but a)
Perro de caza, perro de caza, perro de caza
Hound dog, hound dog, hound dog
Sí, sí, dijo (no eres nada más que un)
Yeah, yeah, said (you ain't nothin' but a)
Lo entiendo
I get it
Sé que tienes algo más, querías
I know you got some other— you wanted
Lo entiendo, necesitabas a alguien que pudiera probar que estás equivocado
I get it, you needed someone that could prove you wrong
Así que creo que dejas todos tus problemas en la puerta de mi ciudad
So I reckon you leave all of your problems at the door to my city
Tendrás que decirles a mis hermanos de dónde eres
You gon' need to tell my brothers where you from
Y lo admito, todavía tengo empatía
And I admit it, I still got empathy
Y lo vas a sentir durante dos semanas
And you gon' feel it for two weeks
Cuando te libero en esas sábanas (no eres nada más que un)
When I release you in them sheets (you ain't nothin' but a)
Y mantén mi significado discreto, sigue limpiando mi gimnasio
And keep my meanin' discreet, keep the cleanin' my gym
Entonces ponte ese Yeezy en tus dientes, suelta mis demonios de las correas
Then put that Yeezy in your teeth, let my demons off they leashes
Si piensas hablar, te daré un significado completamente nuevo
If you even think to speak, I'ma give a whole new meanin'
Cuando dijiste que vives en un sueño, podemos mantenerlo dormido
When you said you live in a dream, we can keep that— asleep
Y te vas a reír con todas tus Gs
And you gon' laugh with all your Gs
Contándolos ovejas, ovejas, ovejas, ovejas
Countin' them sheep, sheep, sheep, sheep
Hablando de ZZZZZZZ, RIP (no eres nada más que un)
Talkin' 'bout Z-Z-Z-Z-Z-Z-Z, RIP (you ain't nothin' but a)
Perro, jugador, ah, entiéndelo
Dog, player, ah, get it
Fraude, jugador, ah, entiéndelo
Fraud, player, ah, get it
Entiendo, entiendo
I understand, I understand
No eres el hombre, no eres un hombre (no eres nada más que un)
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothin' but a)
Perro de caza, perro de caza, perro de caza (no eres nada más que un)
Hound dog, hound dog, hound dog (you ain't nothin' but a)
Perro, jugador, ah, entiéndelo
Dog, player, ah, get it
Fraude, jugador, ah, entiéndelo
Fraud, player, ah, get it
Entiendo, entiendo
I understand, I understand
No eres el hombre, no eres un hombre (no eres nada más que un)
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothin' but a)
Perro de caza, perro de caza, perro de caza (no eres nada más que un)
Hound dog, hound dog, hound dog (you ain't nothin' but a)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí, sí (ah, entiéndelo)
Yeah, yeah (ah, get it)
Sí (ah, entiéndelo)
Yeah (ah, get it)
Sí, sí (ah, entiéndelo)
Yeah, yeah (ah, get it)
Sí (no eres nada más que un)
Yeah (you ain't nothin' but a)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: