Traducción generada automáticamente

You Right (feat. The Weeknd)
Doja Cat
Toi, tu as raison (feat. The Weeknd)
You Right (feat. The Weeknd)
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
Et c'est juste des nerfs, c'est juste du sexeAnd it's just nerves, it's just dick
Me faisant penser à quelqu'un de nouveauMakin' me think about someone new
Tu sais, j'ai tellement à direYou know, I got so much to say
J'essaie de le cacher sur mon visageI try to hide it in my face
Et ça marche pas, tu vois à traversAnd it don't work, you see through
Que je veux juste être avec toiThat I just wanna get with you
Et tu as raison, tu as raison, moiAnd you right, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you
Dis, tu as raison, moiSaid, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you
Je peux pas m'arrêter et regarder ailleursI can't stop and look the other way
Parce que je sais ce que ça pourrait être, bébé'Cause I know what could be, babe
Et tu ne ressentirais jamais la même choseAnd you'd never feel the same
Tu y penserais chaque jourYou'd be thinkin' about it every day
Je crois pas aux contes de féesDon't believe in fairy tales
Mais on a nos fantasmesBut we got our fantasies
Et c'est moi et toi, pas elleAnd it's me and you, no she
Essayant de passer sous tes drapsTryna be all through your sheets
Te faire grimper sur moiHave you all on top of me
Agissant comme si c'était pas si profondActin' like it's not that deep
Oh, tu pourrais te défouler sur moiOh, you could take it out on me
Dis-moi ce que ça va êtreTell me what it's about to be
Je sens vraiment que ça doit êtreReally feel it's bound to be
Je peux pas le dire à personne, mais tout le monde saitI can't tell no one, but they all know
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
Et c'est juste des nerfs, c'est juste du sexeAnd it's just nerves, it's just dick
Me faisant penser à quelqu'un de nouveauMakin' me think about someone new
Tu sais, j'ai tellement à direYou know, I got so much to say
J'essaie de le cacher sur mon visageI try to hide it in my face
Et ça marche pas, tu vois à traversAnd it don't work, you see through
Que je veux juste être avec toiThat I just wanna get with you
Et tu as raison, tu as raison, moiAnd you right, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you
Dis, tu as raison, moiSaid, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you
Fille, je te veux comme tu me veuxGirl, I want you like you want me to
Je sens cette énergieI feel that energy
Quand tu es sur moiWhen you're on top of me
Je sais que ton mec, il te contrôle pasI know your man, he ain't controllin' you
Mais tu hésites encoreBut you still hesitate
Parce que tu choisis la loyauté'Cause you choose loyalty
Je connais ton histoireI know your history
Je l'ai rencontré avant ton apogéeMet him before your peak
Il est tellement lié à cette femmeHe's so connected to that woman
Que tu étais avantThat you used to be
Mais mais mais ce sexe va brouiller ta mémoireBut-but-but this sex will cloud your memory
Quelques coups pour le mettreA couple strokes to put it in
Puis tu m'appartiendrasThen you'll belong to me
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
J'ai un mec mais je te veuxI got a man but I want you
Et c'est juste des nerfs, c'est juste du sexeAnd it's just nerves, it's just dick
Me faisant penser à quelqu'un de nouveauMakin' me think about someone new
Tu sais, j'ai tellement à direYou know, I got so much to say
J'essaie de le cacher sur mon visageI try to hide it in my face
Et ça marche pas, tu vois à traversAnd it don't work, you see through
Que je veux juste être avec toiThat I just wanna get with you
Et tu as raison, tu as raison, moiAnd you right, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you
Dis, tu as raison, moiSaid, you right, I
J'ai mon gars, mais je, jeGot my guy, but I, I
Peux pas m'en empêcher, je te veuxCan't help it, I want you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doja Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: