Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wind Climbing ~Kaze Ni Asobarete~
Doki Doki Densetsu Mahoujin Guru Guru
Escalando el viento ~Jugando con el viento~
Wind Climbing ~Kaze Ni Asobarete~
Al enfrentar mi cumpleaños
たんじょうびをむかえるどに
tanjoubi o mukaeru do ni
¿Qué celebraré? Siempre fue un misterio
なにをいわうのかが ずっと なぞだった
nani o iwau no kaga zutto nazo datta
Aquello que desapareció de mi vista
みえなくなってしまったものは
mienaku natte shimatta mono wa
Cuando supe que nunca volvería
にどとかえらないと しったとき
nido to kaeranai to shitta toki
Lleno de arrepentimiento por los años que pasaron
としをたることにこうかいと
toshi o taru koto ni koukai to
Sentí el terror al ver pasar los días
ついちちがすぎていくきょうふをかんじた
tsuitachi ga sugite iku kyoufu o kanjita
No importa cómo sea, solo hoy
どうにもならない きょうだけど
dou ni mo naranai kyou dake do
En este tranquilo camino, seguramente no es aburrido
へいたんなみちじゃ きっととつまらない
heitan na michijya kitto to tsumaranai
Porque viviré contigo mañana
きみといきてく あしただから
kimi to ikiteku ashita dakara
Justo en el límite de la noche
よばいあがるくらいで ちょうどいい
yobai agaru kurai de choudoii
Caminando solo por un sendero secundario
わきみちをどくりあるく
waki michi o dokuri aruku
Admirando a ese yo tan extraño
そんなじぶんに みとれてみたり
sonna jibun ni mitorete mitari
Hacia esa persona cansada de caminar
あるきつかれたあのひとへ
aruki tsukareta ano hito e
Le lanzo palabras frías con calma
つめたいことばを へいきではなつ
tsumetai kotoba o heiki de hanatsu
Sintiéndome un poco emocionado
ちょうしずいてた ちいさなじぶん
choushi zuiteta chiisana jibun
Jugando con el viento, finalmente me quedé aquí parado
かぜにあそばれて やっとここにたっていた
kaze ni asobarete yatto koko ni tatte ita
No importa cómo sea, solo hoy
どうにもならない きょうだけど
dou ni mo naranai kyou dakedo
En este tranquilo camino, seguramente no es aburrido
へいたんなみちじゃ きっととつまらない
heitan na michijya kitto to tsumaranai
Porque viviré contigo mañana
きみといきてく あしただから
kimi to ikiteku ashita dakara
Justo en el límite de la noche
よばいあがるくらいで ちょうどいい
yobai agaru kurai de choudoii
En medio del dolor de las heridas recién sanadas
こんでできた きずのいたみに
konde dekita kizu no itami ni
Si buscas algo que te pertenezca, será una ilusión
みあうなにかを もとめたならまぼろし
miau nani ka o motometa nara maboroshi
No importa cómo sea, al menos hoy
どうにもならない きょうはせめて
dou ni mo naranai kyou wa semete
Para poder reír y volver a hablar
わらいはなしにかえられますように
warai hanashi ni kaerare masu you ni
Porque viviré contigo mañana
きみといきてる あしただから
kimi to ikiteru ashita dakara
Justo en el límite de la noche
よばいあがるくらいで ちょうどいい
yobai agaru kuraide choudoii
No importa cómo sea, solo hoy
どうにもならない きょうだけど
dou ni mo naranai kyou dakedo
En este tranquilo camino, seguramente no es aburrido
へいたんなみちじゃ きっととつまらない
heitan na michijya kitto to tsumaranai
Porque viviré contigo mañana
きみといきてく あしただから
kimi to ikiteku ashita dakara
Justo en el límite de la noche
よばいあがるくらいで ちょうどいい
yobai agaru kurai de choudoii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doki Doki Densetsu Mahoujin Guru Guru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: