Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kokoro wo Komete (Makoto Kenzai)
Doki Doki Precure
Met Hart en Ziel
Kokoro wo Komete (Makoto Kenzai)
Alleen en ongerust in de nacht
ひとりきりで不安な夜
Hitori kiride fuan na yoru
Neurië ik een lied
歌を口ずさむの
Utau wo kuchizusamu no
Zelfs in de schaduw die dreigt te beven
震えそうな暗闇でも
Furue souna kurayami demo
Krijg ik weer kracht
力が湧くから
Chikara ga waku kara
Elke letter en noot
言葉と音符ひとつひとつが
Kotoba to onpu hitotsu hitotsu ga
Voelt als een stukje wonder
まるで奇跡のかけら
Marude kiseki no kakera
Als ik hummen laat, klinkt het wijd
ハミングすればシャララ広がる
Hamingu sureba sharara hirogaru
Het is een melodie die naar de toekomst weerklinkt
それは未来へ響くメロディ
Sore ha mirai he hibiku merodi
Met hart en ziel zing ik mijn lied
心を込めて私は歌を
Kokoro wo komete watashi wa utau wo
Ik wil mijn stem tot ver weg brengen
声を届けたい遥か彼方まで
Koe wo todoketai haruka kanata made
Zoals die dag, hoop weer aansteken
あの日のように希望灯す
Ano hi no you ni kibou tomosu
Met zinnen die vleugels krijgen
フレーズを羽ばたかせて
Furezu wo habatakasete
Met wensen op de lippen zing ik morgen weer
願いを乗せて明日も歌を
Negai wo nosete asu mo utau wo
Zolang mijn dierbaren daar zijn
大事な人がそこにいる限り
Daijina hito ga soko ni iru kagiri
Heldere momenten, nog stralender dan gisteren
昨日をよりももっと眩し
Kinou wo yori mo motto mabushi
Omdat ik je glimlach weer wil zien
その笑顔にまた会いたいから
'Sono egao ni mata aitai kara'
Druk bezig, het was vergeten
忙しくて忘れていた
Isogashikute wasurete ita
Wat onmisbaar is voor mij
かけがえのないもの
Kakegae no nai mono
Bij iedereen om me heen herinnerde ik me
みんなといて思い出した
Minna to ite omoi dashita
Die warme, zachte aanraking
優しいぬくもり
Yasashii nukumori
Onhandig en niet altijd eerlijk
不器用すぎて素直じゃなくて
Bukiyou sugite sunao janakute
Met elke omweg die ik neem
遠回りするたびに
Toumawari suru tabini
De belofte aan de helderste ster
一番星に誓った想い
Ichiban hoshi ni chikatta omoi
Een verhaal dat nooit verandert
永遠に変わることないストーリー
Towa ni kawaru koto nai sutori
Met hart en ziel zing ik samen
心を込めて一緒に歌を
Kokoro wo komete issho ni utau wo
In deze uitgestrekte wereld, in een hoek
こんなに広い世界の片隅
Konna ni hiroi sekai no katasumi
Zelfs de tranen die overvloeien
溢れ出した涙さえも
Afure dashita namida sae mo
Zullen op een dag stralen
いつの日か輝かせて
Itsu no hi ka kagayaka sete
De kleine vogels fluiten in de lentebries
小鳥囀る春のそよ風
Kotori saezuru haru no soyokaze
De zee brengt de zonneschijn van de zomer
潮騒運ぶ夏の太陽も
Shiosai hakobu natsu no taiyou mo
Terwijl ik de liefde in mijn ogen weerspiegel
瞳の奥映しながら愛おしさをずっと
Hitomi no oku utsushinagara itooshi sa wo zutto
Zal ik het altijd blijven vertellen
伝えてゆこう
Tsutaete yukou
Met hart en ziel zing ik mijn lied
心を込めて私は歌を
Kokoro wo komete watashi wa utau wo
Ik wil mijn stem tot ver weg brengen
声を届けたい遥か彼方まで
Koe wo todoketai haruka kanata made
Zoals die dag, hoop weer aansteken
あの日のように希望灯す
Ano hi no you ni kibou tomosu
Met zinnen die vleugels krijgen
フレーズを羽ばたかせて
Furezu wo habatakasete
Met wensen op de lippen zing ik morgen weer
願いを乗せて明日も歌を
Negai wo nosete asu mo utau wo
Zolang mijn dierbaren daar zijn
大事な人がそこにいる限り
Daijina hito ga soko ni iru kagiri
Heldere momenten, nog stralender dan gisteren
昨日をよりももっと眩し
Kinou wo yori mo motto mabushi
Omdat ik je glimlach weer wil zien
その笑顔にまた会いたいから
Sono egao ni mata aitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doki Doki Precure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: