Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kokoro wo Komete (Makoto Kenzai)
Doki Doki Precure
Con todo el corazón (Verdadero entrenamiento)
Kokoro wo Komete (Makoto Kenzai)
En una noche llena de ansiedad y soledad
ひとりきりで不安な夜
Hitori kiride fuan na yoru
Tarareo una canción
歌を口ずさむの
Utau wo kuchizusamu no
Aunque tiemble en la oscuridad
震えそうな暗闇でも
Furue souna kurayami demo
La fuerza brota de mí
力が湧くから
Chikara ga waku kara
Cada palabra y nota musical
言葉と音符ひとつひとつが
Kotoba to onpu hitotsu hitotsu ga
Son como fragmentos de un milagro
まるで奇跡のかけら
Marude kiseki no kakera
Si tarareo, se expande con un la la la
ハミングすればシャララ広がる
Hamingu sureba sharara hirogaru
Esa es la melodía que resuena hacia el futuro
それは未来へ響くメロディ
Sore ha mirai he hibiku merodi
Con todo mi corazón canto
心を込めて私は歌を
Kokoro wo komete watashi wa utau wo
Quiero que mi voz llegue hasta lejos
声を届けたい遥か彼方まで
Koe wo todoketai haruka kanata made
Encendiendo la esperanza como aquel día
あの日のように希望灯す
Ano hi no you ni kibou tomosu
Dejando volar frases con alas
フレーズを羽ばたかせて
Furezu wo habatakasete
Llevo mis deseos en la canción de mañana
願いを乗せて明日も歌を
Negai wo nosete asu mo utau wo
Mientras esté mi ser querido allí
大事な人がそこにいる限り
Daijina hito ga soko ni iru kagiri
Más brillante que ayer
昨日をよりももっと眩し
Kinou wo yori mo motto mabushi
Porque quiero volver a ver esa sonrisa
その笑顔にまた会いたいから
'Sono egao ni mata aitai kara'
Estaba tan ocupado que olvidé
忙しくて忘れていた
Isogashikute wasurete ita
Lo invaluable
かけがえのないもの
Kakegae no nai mono
Estar con todos me hizo recordar
みんなといて思い出した
Minna to ite omoi dashita
La cálida ternura
優しいぬくもり
Yasashii nukumori
Demasiado torpe y no tan directo
不器用すぎて素直じゃなくて
Bukiyou sugite sunao janakute
Cada vez que tomo un camino largo
遠回りするたびに
Toumawari suru tabini
Los sentimientos jurados a la primera estrella
一番星に誓った想い
Ichiban hoshi ni chikatta omoi
Son una historia que nunca cambiará
永遠に変わることないストーリー
Towa ni kawaru koto nai sutori
Con todo mi corazón cantamos juntos
心を込めて一緒に歌を
Kokoro wo komete issho ni utau wo
En un rincón de este vasto mundo
こんなに広い世界の片隅
Konna ni hiroi sekai no katasumi
Incluso las lágrimas desbordantes
溢れ出した涙さえも
Afure dashita namida sae mo
Brillarán algún día
いつの日か輝かせて
Itsu no hi ka kagayaka sete
El canto de los pájaros en la brisa primaveral
小鳥囀る春のそよ風
Kotori saezuru haru no soyokaze
El sol del verano llevado por las olas
潮騒運ぶ夏の太陽も
Shiosai hakobu natsu no taiyou mo
Reflejando en lo profundo de los ojos
瞳の奥映しながら愛おしさをずっと
Hitomi no oku utsushinagara itooshi sa wo zutto
La ternura que siempre transmitiremos
伝えてゆこう
Tsutaete yukou
Con todo mi corazón canto
心を込めて私は歌を
Kokoro wo komete watashi wa utau wo
Quiero que mi voz llegue hasta lejos
声を届けたい遥か彼方まで
Koe wo todoketai haruka kanata made
Encendiendo la esperanza como aquel día
あの日のように希望灯す
Ano hi no you ni kibou tomosu
Dejando volar frases con alas
フレーズを羽ばたかせて
Furezu wo habatakasete
Llevo mis deseos en la canción de mañana
願いを乗せて明日も歌を
Negai wo nosete asu mo utau wo
Mientras esté mi ser querido allí
大事な人がそこにいる限り
Daijina hito ga soko ni iru kagiri
Más brillante que ayer
昨日をよりももっと眩し
Kinou wo yori mo motto mabushi
Porque quiero volver a ver esa sonrisa
その笑顔にまた会いたいから
Sono egao ni mata aitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doki Doki Precure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: