
I Love You Goodbye
Thomas Dolby
Eu Te Amo, Adeus
I Love You Goodbye
Eu nunca normalmente iria jogar bolicheI would never normally go bowling
Numa sexta-feira de manhã em Nova OrleansOn a Friday morning in New Orleans
Mas eu gosto de vir aqui para lembrarBut I like to come here to remember
Dos lugares que você me levavaThe kind of places you took me
Como naquela vez que roubamos um DatsunLike the time we stole a Datsun
E dirigimos a noite inteira até os EvergladesAnd drove all night to the everglades
Até que o batemos durante uma tempestade elétricaUntil we crashed it in a big electric storm
E ficamos lá, ouvindo a chuva do bayouAnd stood there listening to the bayou rain
O xerife do condado tinha uma fenda labialThe county sheriff had a hair - lip
Orgulho da LouisianaLouisiana's pride and joy
Ele disse, educadamente, enquanto me algemavaHe said politley as he cuffed me
Eu nunca prendi um garoto inglêsI never busted an English boy
Mas eu aceitaria uma contribuiçãoBut I will accept a contribution
Para o Baile de Caridade de OpelousasTo the Opelousas' Charity Ball
Mas é melhor você jogar esse Datsun sujoBut you better drive this dirty Datsun
No Golfo do MéxicoInto the Gulf of Mexico
Sob uma Lua cajun, me abro completamenteUnder a Cajun Moon I lay me open
Há um espírito aqui que não será quebradoThere is a spirit here that won't be broken
Algumas palavras são tristes de cantarSome words are sad to sing
Algumas me deixam sem palavrasSome leave me tongue-tied
(Mas a coisa mais difícil de te dizer)(But the hardest thing to tell you)
Mas as palavras mais difíceis que conheçoBut the hardest words I know
São eu te amo, adeusAre I love you goodbye
Eu te amo, adeusI love you goodbye
O tufão Pierre atrasou meu voo até de manhãTyphoon Pierre delayed my plane till morning
(Até de manhã)(Jusqu'au matin)
Deixe os bons tempos rolarem do seu acordeãoLet the bontemps rouler from your accordion
(Do acordeão)(L'accordien)
Sob uma Lua cajun, me abro completamenteUnder a cajun Moon I lay me open
(Há um espírito em todo lugar)(Y a un esprit partout)
Há um espírito aqui que não será quebradoThere is a spirit here that won't be broken
Palavras simples são tristes de cantar(Simple words are sad to sing
(Elas me deixam sem palavras)Some words are sad to sing
Elas me deixam com a língua presa(They leave me tongue-tied)
(Alguns deixam você com a língua presa)Some leave you tongue-tied
Mas a coisa mais difícil de te dizer, meu amigo(But the hardest thing to tell you my friend)
(Mas as palavras mais difíceis que conheço)But the hardest words I know
São eu te amo, adeus(Is I love you goodbye)
(São eu te amo, adeus)Are I love you goodbye
Eu te amo, adeus(Je t'aime, au revoir)
(Eu te amo, adeus)I love you goodbye
Eu te amo, adeus(Je t'aime, toujours)
(Eu te amo, sempre)I love you, goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomas Dolby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: