Transliteración y traducción generadas automáticamente

Doll'sBox
Doll$Boxx
Doll'sBox
ほこりのつもったまどのしたでhokori no tsumotta mado no shita de
きこえるすずのねkikoeru suzu no ne
とびらのむこうのわらいこえがtobira no mukou no warai koe ga
あふれてくるafuretekuru
おきにいりのねまきをきたokini iri no nemaki wo kita
びかびかのひとみbikabika no hitomi
とけいのはりとにらめっこしてるtokei no hari to niramekko shiteru
とても嬉しそうだねtotemo ureshisou da ne
しゅくふくのそらにしろいゆきがshukufuku no sora ni shiroi yuki ga
ふりはじめたらあなたのもとへとfuri hajimetara anata no motohe to
いいこにしててねいちねんにいちどきりii ko ni shite tene ichinen ni ichidou kiri
しあわせがとどくよshiawase ga todoku yo
はじめてであったあさのことはhajimete deatta asa no koto wa
おぼえてないでしょoboetenai desho
すてきなドレスもばらのはなもsutekina doresu mo bara no hana mo
なかったけどnakatta kedo
ききじょうずなわたしはすぐにkikijou zuna watashi wa sugu ni
ともだちになったtomodachi ni natta
ことばにしてつたえられないけどkotoba ni shite tsutaerarenai kedo
とても嬉しかったのtotemo ureshikatta no
はじめてのふゆはうでのなかでhajimete no fuyu wa ude no naka de
おそろいのかみかざりをねだったosoroi no kami ka zari wo nedatta
なまえをつけてねやさしいこえでずっとnamae wo tsukete ne yasashii koe de zutto
よんでいてほしいなyonde ite hoshii na
たいせつなひとからぷれぜんとtaisetsuna hito kara purezento
きょねんよりもずっとおおきいねkyonen yori mo zutto ookii ne
りぼんをほどくたびにあなたのかおでribbon wo hodo kutabi ni anata no kao de
ちょっぴりふあんになるのchobbiri fuan ni naru no
いつかはあなたもとしをとってitsuka wa anata mo toshi wo totte
しわくちゃなてでわたしをだいてねshiwakuchana te de watashi wo daite ne
さいごのときまでそばにいられるだけでsaigo no toki made soba ni irareru dake de
それだけでsore dake de
にんぎょうははこのなかでいつもningyou wa hako no naka de itsumo
あなたのことをおもいだしているanata no koto wo omoi dashiteiru
あなたでよかったこんなにあいしてくれてanata de yokatta konna ni aishitekurete
ほんとうにありがとうhonto ni arigatou
Caja de Muñecas
Bajo la ventana cubierta de polvo
puedo escuchar el sonido de campanas
Las risas al otro lado de la puerta
se desbordan
Vistiendo mi pijama favorito
con ojos brillantes
Mirando fijamente las agujas del reloj
parece que estás muy feliz
Cuando la blanca nieve comienza a caer
hacia ti
Hazme un favor y conviértete en un buen niño
una vez al año
y la felicidad llegará
No recuerdo la primera mañana en que nos conocimos
No tenías un vestido hermoso ni una rosa
Pero pronto me convertí
en tu amiga
No pude expresarlo con palabras
pero estaba muy feliz
El primer invierno que pasamos juntos
entrelazamos nuestros brazos
Ponme un nombre
quiero que me llames con tu dulce voz
siempre
Un regalo de alguien importante
más grande que el año pasado
Cada vez que desato el lazo del moño
me siento un poco ansiosa
Algún día también envejecerás
Abrázame con tus manos temblorosas
hasta el último momento
solo eso
La muñeca siempre
piensa en ti dentro de la caja
Estoy agradecida de tenerte
por amarme tanto
Gracias de verdad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doll$Boxx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: