Traducción generada automáticamente

Somebody's Everything
Dolly Parton
El Todo de Alguien
Somebody's Everything
Solo quiero ser el todo de alguien.I just want to be somebody's everything.
Dices que he visto demasiadas películas, he visto demasiada televisión,You say I've seen too many movies, watched too much TV,
leí demasiados cuentos de hadas en los que vivo y finjo.read too many fairy tales that I live and make believe.
Dices que el tipo de amor del que sueño no existe.You say the kind of love I'm dreamin' of does not exist.
Y que no hay nadie como el que estoy buscando, bueno, yo creo que sí.And there's no one like I'm searchin' for, well, I believe there is.
Y quiero que alguien cobre vida cuando me vea,And I want someone to come alive when they lay eyes on me,
ten una lujuria en su contacto, un fuego de pasión más allá de la creencia.have a lust within their touch, a passion fire beyond belief.
La realidad y la fantasía deberían ser una misma cosaReality and fantasy should be one in the same
y quiero ser el todo de alguien.and I want to be somebody's everything.
Me niego a conformarme con algo menos que grandioso.I refuse to settle for something less than great.
Y si lleva toda una vida, entonces así es como esperaré.And if it takes a lifetime, then that's how long I'll wait.
Porque todo lo que quiero es todo, ¿es mucho pedir?'Cause all I want is everything, is that too much to ask?
Tener romance, amor y pasión; encontrar magia que perdure.Have romance, love and passion; find magic that will last.
Y quiero que alguien piense que morirá si no puede estar conmigo.And I want someone to think they'll die if they can't be with me.
Quiero ser su alegría, su orgullo, sus sueños,I want to be their joy, their pride, their dreams,
el aire mismo que respiran.the very air they breathe.
Quiero despertar sintiéndome amado y acostarme de la misma manera.I want to wake up feelin' loved and go to bed the same.
Sí, quiero ser el todo de alguien, el todo de alguien.Yes, I want to be somebody's everything, somebody's everything.
Oh, quiero que alguien cobre vida cuando me vea.Oh, I want someone to come alive when they lay eyes on me.
Tener una lujuria en su contacto, un fuego de pasión más allá de la creencia.Have a lust within their touch, a passion fire beyond belief.
Me encantaría despertar sintiéndome amado y acostarme de la misma manera.I'd love to wake up feelin' loved and go to bed the same.
Sí, quiero ser el todo de alguien.Yes, I want to be somebody's everything.
Alguien que me abrace fuerte y tiemble cuando termine el amor.Someone to hold me close and tremble when the lovin's done.
Pensar que es el cielo, llamarme ángel, creer que colgué la luna y el sol.Think it's heaven, call me angel, think I hung the moon and sun.
Ponerse melancólico solo sabiendo con una canción de amor que la gente canta.Get misty eyed just knowin' with a love song people sing.
Sí, quiero ser el todo de alguien.Yes, I want to be somebody's everything.
Y voy a ser el todo de alguien, el todo de alguien.And I'm gonna be somebody's everything, somebody's everything.
Quiero ser, voy a ser el todo de alguien.I want to be, I'm gonna be somebody's everything.
Quiero ser, quiero ser el todo de alguien,I want to be, I want to be somebody's everything,
el todo de alguien, el todo de alguiensomebody's everything, somebody's



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dolly Parton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: