Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 133

These Old Bones

Dolly Parton

Letra

Estos viejos huesos

These Old Bones

Estos viejos huesos contarán tu historia
These old bones will tell your story

Estos viejos huesos nunca mienten
These old bones will never lie

Estos viejos huesos te dirán seguramente
These old bones will tell you surely

Lo que no puedes ver con tu ojo
What you cant see with your eye

Estos viejos huesos, sacudo y sonajero
These old bones, I shake and rattle

Estos viejos huesos, tiran y rodo
These old bones, I toss and roll

Y es todo en donde se dispersan
And its all in where they scatter

Te dice lo que depara el futuro
Tells you what the future holds

Oh, ella vivía en la montaña
Oh, she lived up on the mountain

A 11 millas más o menos de la ciudad
Eleven miles or so from town

Con un gato tuerto llamado Wink
With a one-eyed cat named Wink,

Un cabrito y un sabueso de garrapatas azules
A billy goat and a blue tick hound

Su cabello canoso estaba trenzado
Her graying hair was braided

Y envuelto alrededor de su cabeza
And wrapped around her head

Y su vestido era largo y se desvaneció
And her dress was long and faded

Y su casa un cobertizo oxidado
And her home a rusty shed

En una pequeña bolsa de arpillera
In a little pouch of burlap

Atado con un trozo de cordel
Tied with a piece of twine

Había huesos de todas las formas y tamaños
There were bones all shapes and sizes

Reunidos a lo largo del tiempo
Gathered through the course of time

Shed tirarlos delante de ti
Shed throw them out before you

Juró que podía ver
She swore that she could see

El presente, el pasado y el futuro
The present, past and future

Ella podría preparar tu destino
She could ready your destiny

Todo el mundo sabía de ella
Everybody knew about her

Vine a leer su fortuna
Came to get their fortune read

Sobre la salud, la riqueza y el poder
Concerning health and wealth and power

A quién amar y cuándo casarse
Who to love and when to wed

Bueno, sólo me gusta ayudar a la gente
Well, I just like helpin people

Me alegro de poder ayudar
Im just glad that I could help

Conozco los secretos de todos
Why, I know everybodys secrets

Pero me lo guardo para mí
But I keep it to myself

Estos viejos huesos contarán tu historia
These old bones will tell your story

Estos viejos huesos nunca mienten
These old bones will never lie

Estos viejos huesos te dirán seguramente
These old bones will tell you surely

Lo que no puedes ver con tu ojo
What you cant see with your eye

Estos viejos huesos, sacudo y sonajero
These old bones, I shake and rattle

Estos viejos huesos, tiran y rodo
These old bones, I toss and roll

Y es todo en donde se dispersan
And its all in where they scatter

Te dice lo que depara el futuro
Tells you what the future holds

Algunos la llamaban mujer bruja
Some called her witchy woman

Algunos dijeron que estaba loca
Some said she was insane

Algunos dijeron que era una profeta
Some said she was a prophet

Aún así todos vinieron
Still everybody came

Sólo porque un cuerpo es diferente
Just because a bodys different

Bueno, eso no los hace enojar
Well, that dont make em mad

Bueno, han crucificado a muchos
Well, theyve crucified a many

Por los regalos especiales que han tenido
For the special gifts theyve had

A menudo había oído hablar de ella
I had often heard about her,

Soñaba con ella de vez en cuando
Dreamed about her now and then

Porque yo también era clarividente
For I, too, was clairvoyant,

Llegó cuando tenía diez años
Came about when I was ten

Estaba fascinada con ella
I was fascinated with her

Y las cosas que oí sobre
And the things Id heard about

Y supe que algún día la conocería
And I knew some day Id meet her,

Y un día se produjo
And one day it came about

Bueno, sé que Uz acomin
Well, I knowd that you uz acomin

Podía sentirlo en mis huesos
I could feel it in my bones

Estos viejos huesos también me han dicho
These old bones have also told me

Que no estaré aquí por mucho tiempo
That I wont be here for long

¿Sabías que Uz adoptó?
Did you know that you uz adopted?

¿Sabías que tu oncet era mío?
Did you know you oncet was mine?

Pero el condado te quitó de mí
But the county took you from me,

Dijo que no tenía razón en mente
Said I wasnt right in mind

Pero sabía que tenía que verte
But I just knowd I had to see you

Antes de que estos huesos se pusieron a descansar
Fore these bones was laid to rest

Así que evoqué un mensaje
So I conjured up a message

Ha funcionado, supongo
It musta worked, I guess

Este regalo corre en la familia
This gift runs in the family

Sé que también lo sabes
I know you also know

Y te he pasado este regalo
And I passed this gift on to you

Estos huesos viejos, son sólo para mostrar
These old bones, theyre just for show

Estos viejos huesos contarán tu historia
These old bones will tell your story

Estos viejos huesos nunca mienten
These old bones will never lie

Estos viejos huesos te dirán seguramente
These old bones will tell you surely

Cómo vivir y cuando vas a morir
How to live and when youll die

Estos viejos huesos, sacudo y sonajero
These old bones, I shake and rattle

Estos viejos huesos, tiran y rodo
These old bones, I toss and roll

Y es todo en donde se dispersan
And its all in where they scatter

Te dice lo que depara el futuro
Tells you what the future holds

Le sostuve la mano mientras estaba diyin
I held her hand while she was dyin

Y con el funeral a través de
And with the funeral through

Me dirigí hacia atrás a la montaña
I headed on back up the mountain

Para Billy, guiño y azul
For Billy, Wink and Blue

Y esa pequeña bolsa de arpillera
And that little pouch of burlap

Con esos huesos tan desgastados y viejos
With those bones so worn and old

Ella me dio algo especial
She give me somethin special

Ahora cada vez que lanzo
Now every time I throw

Estos viejos huesos contarán tu historia
These old bones will tell your story

Estos viejos huesos nunca mienten
These old bones will never lie

Estos viejos huesos te dirán seguramente
These old bones will tell you surely

Lo que no puedes ver con tu ojo
What you cant see with your eye

Estos viejos huesos, sacudo y sonajero
These old bones, I shake and rattle

Estos viejos huesos, tiran y rodo
These old bones, I toss and roll

Y todo está en cómo se dispersan
And its all in how they scatter

Te dice lo que depara el futuro
Tells you what the future holds

Ahora no puedo decirte lo que quieres oír
Now I cant tell you what you want to hear

Sólo te diré lo que veo
I just tell you what I see

Son estos viejos huesos atalkin
Its these old bones atalkin

Culpa a ellos; no me la empaca
Blame it on them; dont pack it on me

Es igual que aquella vez que murió un niño
Its just like that time that there boy died

En el aserradero
Up at the sawmill

Bueno, sé quién lo hizo, pero nunca dije
Well, I knowd who done it, but I never said

Y sé cuando alguien es un trampos
And I knowd when somebody is a cheatin

O cuando el bebé de alguien iba a nacer muerto
Or when somebodys baby was gonna be born dead

Pero a menos que alguien simplemente me lo pida
But unless somebody just plain out and asked me

Bueno, pensé que no tendría sentido ir por ahí como tú sabes
Well, I just figured there aint no point goin around actin like you know

todo, sólo porque usted podría
everything, just cause you might.

Ah, ya sabes chica, quiero que te lleves estos huesos
Ah, you know girl I want you to take these bones

Porque no quiero que ningún joven de mi arma se quede sin preparar
Cause I dont want no youngun of mine agoing around unprepared

Recuerda que la magia está dentro de ti
You just remember that the magic is inside you

No hay bola de cristal
There aint no crystal ball

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção