Traducción generada automáticamente

My Girl (My Love)
Dolly Parton
Mi Chica (Mi Amor)
My Girl (My Love)
MI CHICA (MI AMOR)MY GIRL (MY LOVE)
(Williams Robinson - Ronald Blanco)(Williams Robinson - Ronald White)
 «Â© '77 Jobete Music « © '77 Jobete Music »
Tengo sol en un día nubladoI've got sunshine on a cloudy day
Y cuando hace frío afuera bien tengo el mes de mayoAnd when it's cold outside well I've got the month of May
Supongo que dices lo que podría hacerme sentir de esta maneraI guess you say what could make me feel this way
Mi amor mi amor mi amor hablando de mi amor mi amorMy love my love my love talking bout my love my love
Tengo tanta miel. Sabes que las abejas me envidianI've got so much honey you know the bees envy me
Tengo una canción más dulce oh que los pájaros en los árbolesI've got a sweeter song oh than the birds in trees
Y sé, sé lo que vas a decirOh and I know I know I know what you're gonna say
¿Qué podría hacerme sentir así?What what could make me feel this way
Mi amor Mi amor Mi amor Hablar de mi amor Mi amorMy love my love my love talkin' about my love my love
[Coro][ choir ]
No necesito dinero. No necesito el derecho o la oportunidad de la famaI don't need no money don't need the right or chance for fame
Y tengo todas las riquezas bebé de las que nadie podría querer reclamarAnd I've got all the riches baby than anyone could want to claim
Ah, oh y sé que sé que lo séAh oh and I know I know I know...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dolly Parton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: