Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.564
LetraSignificado

Carmen

Carmen

Carmen se regarde dans le miroirCarmen se mira al espejo
Et se ment encore une foisY se miente una vez más
Elle cherche ce qu'elle a perdu dans sa décisionBusca lo que perdió en su decisión
Et se juge et se condamneY se juzga y se condena
Mille chaînes perpétuellesMil cadenas perpetuas
Son ventre vide à coups de sang et d'acierSu vientre vacío a golpe de sangre y acero

Carmen, confuse d'amourCarmen confusa de amor
Dans une nuit d'alcoolEn una noche de alcohol
Elle a fait une fête dans le jardinHizo una fiesta en el jardín
À minuit, c'est si facileA medianoche es tan fácil
C'est si facile de tomber et puis la peurEs tan fácil caer y luego el miedo
Mieux vaut la mort pour l'intrusMejor muerte al intruso
Car il me reste du temps pour être heureuxQue aun me queda tiempo de ser feliz

¡Aah! ¡aah!¡Aah! ¡aah!

Carmen se regarde dans le miroir, voit son nombrilCarmen se mira al espejo, ve su ombligo
Si grand, si videTan grande, tan vacío
Un champ, où elle a perdu la libertéUn campo, donde perdio la libertad

Et se juge et se condamneY se juzga y se condena
Mille chaînes perpétuellesMil cadenas perpetuas
Son ventre vide à coups de sang et d'acierSu vientre vacío a golpe de sangre y acero

Carmen maudit le calendrierCarmen maldice el calendario
Joue seule, pleure et se laisse abattreJuega sola, llora y se derrota

¡Aah! ¡aah!¡Aah! ¡aah!

EeeeEeee
EeeeEeee

Donne-moiDame

Je me perds dans des chemins sans finMe pierdo en interminables caminos
D'ici à là-basDesde aquí hasta allá
Je me perds entre des feuxMe pierdo entre hogueras
Et l'angoisse de te voir me brûleY la angustia por verte me quema
Donne-moi un petit moment de toiDame un ratito de tí

Raccroche le téléphone, attends-moiCuelga el teléfono, espérame
Et s'il n'y a personne à la maisonY si no hay nadie en casa
Fais-le à poil, attends-moiHazlo desnuda, espérame
Donne-moi un ratiiiDame un ratiii
Donne-moi un petit moment de toiDame un ratito de tí

Je me perds dans des chemins sans finMe pierdo en interminables caminos
Entre ceci et celaEntre ésto y aquello
Je me perds entre ce que je n'ai pasMe pierdo entre lo que no tengo
Et le courage me donne des alternatives absurdesY el valor me pone alternativas absurdas
Donne-moi un petit moment de toiDame un ratito de tí

Ouvre ta fenêtre, que le soleil entreAbre tu ventana, que entre el sol
Peut-être que je suis le ventQue tal vez yo sea el viento
Ou un oiseau désespéré d'un foyerO un ave desesperada por un hogar
Donne-moi un ratiiiDame un ratiii
Donne-moi un petit moment de toiDame un ratito de tí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dolores delirio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección