Traducción generada automáticamente
Don't Call Me
Dom Kennedy
No me llames
Don't Call Me
Sé que piensas que te estoy mintiendo, nena, pero realmente estoy trabajandoI know you think I'm lying baby, but I'm really working
Estoy despierto toda la noche en el estudio, y pronto estaré en casaI'm up all night in the studio, and I'll be home soon
No hay chicas aquí, solo los amigos nenaAin't no bitches here, it's just the homies baby
"Sí, claro""Yeah right"
(Vas a meterme en problemas, no puedo seguir contigo)(You gon get me in trouble, I can't mess with you no more)
Nena, solo estamos cogiendoGirl we just bonin'
No llames a mi teléfono por la mañanaDon't be callin' my phone in the morning
Estoy en el estudio tratando de concentrarmeI'm in the studio trying to get focused
Quiero escuchar la canción que haga que las chicas se abranI want to hear the song that make the girls bust that open
Ella me dice que puedo clavárselaShe tell me I can stick it to her
Solo tomé una calada, después de eso me volví adictoI only took one hit, after that I was addicted to it
A veces solo me gusta escucharlaSometimes I just like to listen to it
La hago decir (nena...) EscúchalaI make her go (baby...) Listen to it
Me encanta cuando nos turnamosI love it when we take turns
Seré cuidadoso con la cera, nena, esto podría quemarI'll be careful with the wax girl, this might burn
Solo estoy viviendo bien con el dinero que ganoI'm just living good off the money that I earn
Haciendo que las chicas lo tiren al suelo, y les dé quemaduras en los muslosMaking girls drop it to the floor, and give him thigh burns
Estoy sirviendo ese ron jamaicanoI'm pourin' that jamaican rum
Mezclado con un chorrito de coca, podría hacerte unoMix it with a splash of coke, I could make you one
Dice que tiene un hombre del que sé que voy a quitarlaSay she got a man that she know I'm fittin' to take her from
Y no lo haces lo suficientemente bien si no la haces temblarAnd you don't do it good enough if she ain't shaking nuttin'
Me dijo que está enamoradaShe told me that she in love
Como una princesa, quiere terminar (mierda)Just like a princess she want to end up (shit)
Pero solo estoy tratando de aumentar mis victoriasBut I'm just trying to get my wins up
Sé que probablemente me odiarías si alguna vez me acerco a tus amigasI know you'll probably hate me if I ever hit your friends up
Cuando no era famoso, aún conseguía mucho sexoWhen I wasn't famous, I still got a lot of pussy
Sé que estás fumando, pero no es buena marihuanaI know you smoking, but it's not good weed
En este momento estoy completamente encendidoRight now I'm on all the way on
Las chicas arruinando mi vibra, llamando a mi teléfonoBitches fucking up my vibe, calling my phone
Saben que solo me acuesto con las mejoresThey know I only fuck with the best of 'em
Las chicas malas siguen eligiendo, mierda, me junto con ellasBad bitches keep choosin', shit I get with 'em
Soy un verdadero chulo, pero nunca llevo el pelo rizadoI'm a real pimp, but I don't ever wear my hair curly
Y nunca me acuesto temprano, perraAnd I don't ever go to sleep early bitch
Es plena noche, sigo haciendo cancionesIt's the middle of the night, I'm still making songs
Recibí un mensaje "nena, ¿cuándo vuelves a casa?"I got a text "baby when you coming home."
Dije "no pronto, pero vas a recibir una buena cogida cuando entre en la habitación"I said "no time soon, but you gon get some good dick when I walk in the room."
Mi chica, mi rap, mi música, mis billetesMy bitch, my rap, my music, my stacks
Un montón de dinero con una chica de diez, no me junto con ratasHella money with a dime piece, I don't fuck with rats
Solo me junto con las chicas que los chicos no pueden conseguirI only fuck with the bitches that niggas can't get
Ella piensa que estoy muy enamorado pero estas chicas no valen nadaShe think I'm so in love but these bitches ain't shit!
(Nena, solo estamos cogiendo)(Girl we just bonin')
No siempre es verdad, pero la mayoría de las vecesIt's not always true, but most of time
Realmente estoy en el estudio, perraI'm really in the studio bitch
Sé lo que estás pensandoI know what you thinking
"Jodiendo con la siguiente perra""Fucking with the next bitch"
Pero se trata de mi dinero, nenaBut I'm 'bout my money baby
Estamos en el estudio, despiertos toda la nocheWe in the studio, up all night
Es lo que es, ¿cuál es mi palabra favorita?It is what it is, what's my favorite word?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dom Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: