Traducción generada automáticamente
Hangin
Dom Kennedy
Hhangin
Hangin
Colgando, mobbing, publicado, chillinHanging, mobbing, posted up, chillin
La vida del hombre no es un cuento de hadas. Será mejor que lo aprendas muy bienMan life ain't no fairytale you better learn that very well
Si vas a la cárcel, no hay llamadas a la celdaIf you go to jail it's no calls on the celly-cell
Antes de mí, había un rapero llamado Melly melBefore me, there was a rapper named Melly mel
Después de él, era un rapero llamado Elly LAfter him, it was a rapper named Elly L
Mi negro hace 8 años sin fianzaMy nigga doing 8 years with no baily bail
No podrá ver a su hija hasta que apenas tenga doce añosHe won't get to see his daughter till she barely twelve
Juego frío, los precios de los anillos de oroCold game, I be pricing them gold rings
Entré por un encanto y volví con todo el asuntoI went in for a charm and came back with the whole thing
Ningún juego me llama por mi nombre en claveNo games call me by my codename
Clayton Crenshaw luego vuelve a correr del tren del almaClayton Crenshaw then re-runs of soul train
Propano, picar azadas como lo meinPropane, chop hoes like lo mein
yo sé algunos lindo grueso blanco niñas en SpokaneI know some cute thick white girls in Spokane
Colgando, mobbing, publicado, chillinHanging, mobbing, posted up, chillin
Dranking, robando, fumando o matandoDranking, robbing, smoking, or killin
Golpeando, peleando, la mayoría de ellos niñosBanging, squabbing, most of 'em children
Son cinco negros en el frente de cada edificioThat's five little niggas in the front of every building
Muthafucka estoy colgando, mobbinMuthafucka I be hanging, mobbin
dedos retorcido banda golpeando robbinFingers twisted gang banging, robbin
Quédate en la gasolinera o dos once en la licoreríaStick up at the gas station or two elevens at the liquor store
Pregúntales a Popo sobre ese gángster Gibbs apostó a que los negros sabenAsk them Popo bout that gangsta Gibbs bet them niggas know
Sirviendo droga en las noches de hombre de drogas uhServing dope at dope man nights uh
Nunca confíes en una perra. Por eso me jodo con las luces encendidasNever trust a bitch that's why I fuck with the lights on
Tryna justifica mi forma de vivir, pero está muy malTryna justify the way I live but it's quite wrong
Se dirige al clink, no dormirá ni un ojo hasta que este blanco se haya idoHeaded for the clink, won't sleep a wink 'til this white gone
Suavistas a la cara en el sótano de la abuela que es el lugar fríoSwishers to the face in Granny's basement that's the chill spot
Le compré una libra a Ray en treinta y tres ahora ese es el punto de muerteBought a pound from Ray on thirty three now that's the kill spot
Así que digo que nos subamos a los negros y vayamos a tomarlo todoSo I say we mass up on niggas and go take it all
Tengo que sacudirme por mi camino porque así es como bailamosGot me shaking yay around my way cause that's the way we ball
Servir es un ritual, a escala de drogas digitalServing is a ritual, drug scale digital
Los negros dispararon al Chevy y me echaron de menos, pero mi homie fuera en críticaNiggas shot the Chevy up and missed me but my homie off in critical
Así que supongo que estos negros se mojan porque no he terminadoSo I guess these niggas get wet cause I ain't finished
Salgo para ser una amenaza directa y estoy colgadoI go out to be a straight up menace and I be hanging



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dom Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: