Traducción generada automáticamente
In The Daytime
Dom Kennedy
En el Día
In The Daytime
Tal vez tengasYou might gotta
Sabes a lo que me refiero, tal vez tengas que ir a Earl'sY'know I'm saying you might gotta go Earl's
Y conseguirte un chili cheese dawg para pasear en esteAnd get you a chili cheese dawg to cruise around in this one
J Skillz, ¿qué tal, bebé?J Skillz what's poppin baby
¿Qué hay de bueno, bebé?What's cool baby
El sol brilla en este nuevo díaSun shining on this new day
Sí, lo haceYes it is
En el díaIn the daytime
Recorro la ciudad y me fijo en la cintura de las damasI cruise the city and mind the ladies waistline
Al ritmo de la línea de bajoTo the bassline
Algunas viejas mierdas rápidasSome old quick shit
O tal vez yo, quizásOr maybe me perhaps
Lanzando billetes a los nuevos coupésThrowing 2s at the new coups
Con los zapatos a juegoWith the feet to match
Tengo mis nuevas zapatillas (Cheque)Got my new sneakers (Check)
Tengo mi nuevo buscapersonas (Cheque)Got my new beeper (Check)
Blackberry me mantiene conectado como el hombre de la marihuanaBlackberry keep me connected like the reefer man
Asiento reclinado y mis parlantes a todo volumenSeat back and my speakers blarin
Techo corredizo con ligera nubosidadMoon roof slight over-cast
Pero ya pasé de esoBut I'm so over that
Paso de gas sobre el paso elevadoI over gas onto the over pass
Soy tan lento que es como si naciera rápidoI'm so slow it's like I'm born fast
¿Qué tan molesto es eso?How annoying is that?
Estoy tan frío que tengo la espalda molestaI'm so cold I got the annoying back
Estoy en la carretera con esos paquetes de JordanI'm on the road in them Jordan packs
Y maldición, luciendo cordones negros en ellosAnd I'm damn sporting black laces in em
Y mi Louie tiene caras en ellosAnd my Louie got faces in em
Y puedes dármelo, mamiAnd you can give me that Ma
Siempre y cuando no tengan frenillosAs long as you ain't got braces in em
Ahora dilo con ellosNow say it with em
En el díaIn the daytime
No sé, hombre, te gustaI don't know man you like
Sabes a lo que me refieroY'know I'm saying
Tienes que, tienes que abrir ese techo corredizo en esteYou gotta, you gotta let that moon roof go on this one
Tan necesario en esteSo necessary on this one
Sabes a lo que me refieroY'know mean
Tienes que, tienes que lavar ese auto frente a las Alas de RYou gotta, you gotta get that car wash across from R's Wings
Hoy también fue un buen día, CubeToday was a good day too Cube
Recogí un par de zapatos, una camiseta bonita y algo de comida cocinadaPicked up a pair of shoes, nice t, and some cooked food
Tomé vino con esoHit the wine with it
Vi a mi ex, pasé un tiempo con ellaSaw my ex spent some time with it
Sesión rápida, hice el esfuerzo con esoQuick session did the grind with it
Ella es tan mía con esoShes so mine with it
Marc Jacobs, ella es tan fina con esoMarc Jacobs she so fine with it
Brillo Mack, un poco de brillo con esoMack gloss, a lil shine with it
Bonita Applebaum, ponme un poco de Tribe con esoBonita Applebaum, put me on a lil Tribe with it
Se siente bien, cierra los ojos con esoIt feel good close your eyes with it
Mira al cielo, bebéLook to the sky baby
Eso no es un avión, es tu chico, bebéThat's not a plane that's your guy baby
Brillo duro como amoralI shine hard like amoral
No me calientoI don't be warming up
Entra en el juego, te calentaránCome in the game they gone warm you up
Tu chica dice que no estás lo suficientemente calienteYour girl say you ain't warm enough
Ella quiere unirse a nosotrosShe wanna join with us
Le dije a Jason que podía unirse a ellaI told Jason he could join her up
Es para siempre, mejor que la advierta primeroIt's for life he better warn her first
No jugamos como en los playoffsWe don't play like smush in the playoffs
El swoosh en mis J RossThe swoosh on my J Ross
SOB relajándose como ladrones en su día libreSOB lampin like crooks on a day off
Patinar empujar para quitarse el pesoWe kick push in a weight off
No estoy vendiendo, pero si lo estuviera, no diríaNo I'm not sellin but if I was I ain't tellin
(Shhhh)(Shhhh)
En el díaIn the daytime
Es comoIt's like
Uno de esos días en los queIt be one of them days where
Es como diciembre y hace 83 grados en este lugarIt be like December and it like be 83 out in this motherfucker
Sabes a lo que me refiero, esto esY'know I'm sayin, this that
Sabes lo que quiero decirY'know I mean
Simplemente estás paseando comoYou just be crusiing like
En el díaIn the daytime
Nacido a imagen y semejanza de DiosBorn in God's likeness
Los niños en L.A. dicen sí, quiero ser como élKids in L.A say yeah I wanna be like him
Así que intento escribir algunos himnos buenos y agradables para ellosSo I try and write some nice good hymns for em
Me esfuerzoGet my bars up
Ya sabes, voy al gimnasio por ellosYou know hit the gym for em
Solo estoy tratando de ganar por ellosI'm just trying to win for em
Deslízate, Lay-gray, nena, golpea el aro por ellosSlide up Lay-gray baby hit the tin for em
Erguido como un tigre, soy un Benz para ellosStanding tall as a tiger shit I'm a benz for em
South central o tal vez soy como un príncipe para ellosSouth central or either I'm like a prince for em
Enviado por un poder superiorSent form by a higher power
Están copiando mi estilo, pero encuéntrame en cualquier lugarThey biting my style but catch me anywhere
Mis millas frecuentes vuelanMy frequent miles fly up
Celebridad local, tu vida nunca seráLocal celebrity live life yours will never be
La de un KennedyThat of a Kennedy
No te enojes por la genealogíaDon't be mad at the pedigree
¿La mejor mierda de todos los tiempos?Best ever shit?
Mejor serloI better be
No, solo estoy tratando de ser una mejor versión de mí mismoNah I'm just trying to become a better me
Matar esto en tres, asientos de cueroKill this in trey, leather seats
Hmm como dos Carrea profundosHmm like two Carrea deep
Pero G4 tiene a los Carreas vencidosBut G4 got them Carreas beat
¿A quién le importa? Estoy en la calle Albera,Fuck I care I'm off Albera street,
Negro, esto es para siempre ENigga this forever E
En el díaIn the daytime
Sabes lo que quiero decir, y echa como 30 en tu tanque tambiénY'know mean, and throw like 30 in your tank too
Estoy cansado de ver a todos ustedes negros en Lagera y SlawsonI'm tired of seeing y'all niggas on lagera and Slawson
Cada negro que está allí en sus Hummers y mierdasEvery nigga that be there in their Hummers and shit
Como, ey, ¿puedo ponerle diez al dos?Like yo, can I get ten on two?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dom Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: