Traducción generada automáticamente
Relógio Quebrado
Dombar e Domzete
Reloj Roto
Relógio Quebrado
Voy a contar una historia en la vida de dos hermanosVou contar uma passagem na vida de dois irmãos
Que vivían discutiendo sobre religiónQue vivia discutindo a respeito a religião
José, el mayor, tenía su devociónJosé que era o mais velho tinha sua devoção
Antes de acostarse, hacía sus oracionesNa hora dele ir deitar fazia suas oração
Su hermano Durvalino hablaba riendoO seu irmão Durvalino falava dando risada
Deja de hablar solo, eso no te sirve de nadaDeixe de falar sozinho isso não lhe adianta nada
Es mejor que duermas para despertar de madrugadaÉ melhor você dormir pra acordar de madrugada
No perderé el sueño escuchando tonteríasEu não vou perder o sono pra escutar conversa fiada
Si no crees, no te obligo a creerSe você não acredita não lhe obrigo a acreditar
Pero quiero demostrarte que hay otro mundoMas que existe outro mundo pra você quero provar
Si muero primero, mi alma se salvaráSe um dia eu morrer primeiro minha alma se salvar
Te haré una sorpresa que no te gustaráVou fazer uma surpresa que você não vai gostar
Un día José se fue y le dijo a su hermanoUm dia o José foi embora e pro seu irmão falou
Quédate con este reloj, es recuerdo de nuestro abueloFique com esse relógio é lembrança do nosso avô
Nunca más se volvieron a encontrar, los años pasaronE nunca mais se encontraram e os anos se passou
El reloj descompuesto quedó en la paredO relógio desmanchado na parede ali ficou
Una noche, Durvalino se despertó asustadoCerta noite o Durvalino acordou muito assustado
Escuchando esos golpes lentos y acompasadosOuvindo aquelas batidas devagar bem compassado
Contó doce campanadas, su cuerpo se erizóContou doze badaladas seu corpo ficou arrepiado
Era la medianoche marcada en su reloj rotoMeia-noite que marcava no seu relógio quebrado
Pasó la noche nervioso por lo que le sucedióPassou a noite nervoso com o que lhe aconteceu
A la mañana siguiente temprano, recibió un telegramaNo outro dia cedinho um telegrama recebeu
Lo abrió y su cuerpo se estremecióAbriu pra ver o que era seu corpo estremeceu
Decía que a medianoche su hermano José había muertoDizia que a meia-noite seu irmão José morreu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dombar e Domzete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: