Traducción generada automáticamente
Take a Chance (feat. Anderson .Paak)
DOMi & JD BECK
Nimm eine Chance (feat. Anderson .Paak)
Take a Chance (feat. Anderson .Paak)
Du bist nur so funky wie dein letzter Schnitt (ja)You're only funky as yah last cut (yeah)
Aber es hat keinen Sinn, das auszupacken, was eingepackt istBut ain't no use unpacking what is wrapped up
Sie fragen, warum ich mich auf das Unheil vorbereite (warum?)They question why I'm prepping for disaster (why?)
Ich schätze, ich bin immer noch betroffen von dem letzten (stimmt)I guess I'm still affected by the last one (true)
Es gibt keinen Grund, Ausreden für andere zu machenNo need to make excuses on behalf of
Manchmal mache ich einfach dummen Kram für die ReaktionSometimes I just do stupid shit for the reaction
Um alles auf Dummheit zu schieben, was ich lieberTo blame it all on foolishness that I would rather
Aber wenn wir ehrlich sprechen, bin ich einfach ein Arschloch (woah)But if we speaking truthfully I'm just an asshole (woah)
Gott gibt mir nicht mehr, als ich bewältigen kannGod won't give me more than I can handle
Reich, aber ich kann es mir nicht leisten, einen Skandal zu habenRich but I can't afford to have a scandal
Das ist nicht, was wir wollten, aber ich bin krankThis isn't what we wanted but I'm sick
Und es ist sinnlos, so zu tun, als könnte ich dich nicht ausstehen (ooh)And it's senseless to try to front like I can't stand you (ooh)
Habe eine andere gefunden und das ist cool (ooh)Found another one and that's cool (ooh)
Aber ich bin der Einzige, der dich hat (stimmt)But I'm the only onе who has you (true)
Wenn es etwas gibt, das ich tun kannIf there's somеthing that I can do
Sag mir was, ich werde es machen und zurückkommenTell me what, I'll make it and come back through
Komm zurück, es kann nicht zu spät sein (komm nach Hause)Come back, it can't be too late (come back home)
Du hast mich genau dort gehalten, wo es sicher ist (niemand ist vergleichbar)You held me right where it's safe (no one compares)
Niemand könnte dich jemals ersetzen (wenn es nicht zu spät ist)No one could ever replace (if it's not too late)
Bevor du weggehstBefore you walk away
Halt durch, lass los, wer ich früher warHold on, just let go of who I used to be
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmstRight now, I need you to take a chance on me
Du hast es schon gehörtYou've heard it before
Also lasse ich diesmal die Taten sprechenSo this time I'll let the actions speak
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmst (ja)Right now, I need you to take a chance on me (yeah)
Der Knall, den ich für den Durchbruch brauchteThe bang I needed for the breakthrough
Die Nächte, in denen ich Frauen unterhalten habe, was für eine VerschwendungThe nights I entertained women what a waste
Um nur Sex zu haben, Augen weit offenFor the sake of getting laid, eyes wide awake
Der Kopf in einem Labyrinth, versuche einen neuen Fluchtweg zu finden (stimmt)Mind in a maze tryna find a new escape route (true)
Du hast nie die Geduld verlorenYou never ran out of patience
Also habe ich mich umgedreht, genug Mann, um es zu konfrontierenSo I turned around, man enough to face it
Auch wenn ich mich verändert habe, ist es der gleiche OrtEven though I changed, it's the same location
Wenn du nach Hause kommst, werde ich wartenWhen you come home, I'll be waiting
Komm zurück, es kann nicht zu spät sein (komm nach Hause)Come back, it can't be too late (come back home)
Du hast mich genau dort gehalten, wo es sicher ist (niemand ist vergleichbar)You held me right where it's safe (no one compares)
Niemand könnte dich jemals ersetzen (wenn es nicht zu spät ist)No one could ever replace (if it's not too late)
Bevor du weggehstBefore you walk away
Halt durch, lass los, wer ich früher warHold on, just let go of who I used to be
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmstRight now, I need you to take a chance on me
Du hast es schon gehörtYou've heard it before
Also lasse ich diesmal die Taten sprechenSo this time I'll let the actions speak
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmstRight now, I need you to take a chance on me
(Lass mich nicht gehen, Baby)(Don't leave, baby)
Halt durch, lass los, wer ich früher warHold on, just let go of who I used to be
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmstRight now, I need you to take a chance on me
Du hast es schon gehörtYou've heard it before
Also lasse ich diesmal die Taten sprechenSo this time I'll let the actions speak
Gerade jetzt brauche ich, dass du eine Chance auf mich nimmstRight now, I need you to take a chance on me
Schnee auf dem Flugzeug macht eine saubere WesteSnows on the plane make a clean slate
Jeder macht Fehler, zweite ChanceEverybody make mistakes, second take
(Darauf warte ich)(That's what I'm waiting for)
Die Zeit bringt Veränderung, aber du bist immer noch die gleiche PersonTime brings change but you're still the same person
Die ich am ersten Tag getroffen habeThat I met on the first day
(Worauf denkst du, warte ich?)(What you think I'm waiting for?)
Weit ist, wo ich herkomme, Narben bleiben jetztFar is what I came scars still remain now
Ich will auf einer sauberen Weste malenI wanna paint on a clean slate
(Darauf warte ich)(That's what I'm waiting for)
Es wird mir gut gehen, es wird mir gut gehen, es wird mir gut gehenI'll be okay, I'll be okay, I'll be okay
Es wird mir gut gehen, es wird mir gut gehenI'll be okay, I'll be okay
(Worauf denkst du, warte ich?)(What you think I'm waiting for?)
Schnee auf dem Flugzeug macht eine saubere WesteSnows on the plane make a clean slate
Jeder macht Fehler, zweite ChanceEverybody make mistakes, second take
(Darauf warte ich)(That's what I'm waiting for)
Die Zeit bringt Veränderung, aber du bist immer noch die gleiche PersonTime brings change but you're still the same person
Die ich am ersten Tag getroffen habeThat I met on the first day
(Du bist diejenige, auf die ich warte)(You're the one I'm waiting for)
Schnee auf dem Flugzeug macht eine saubere WesteSnows on the plane make a clean slate
Jeder macht Fehler, zweite ChanceEverybody make mistakes, second take
(Darauf warte ich)(That's what I'm waiting for)
Die Zeit bringt Veränderung, aber du bist immer noch die gleiche PersonTime brings change but you're still the same person
Die ich am ersten Tag getroffen habeThat I met on the first day
(Du bist diejenige, auf die ich warte)(You're the one I'm waiting for)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DOMi & JD BECK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: