Traducción automática

Pense N'eu
Dominguinhos
Pense à moi
Pense N'eu
Pense à moi de temps en temps, cœurPense n'eu quando em vez, coração
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vem em quando
Où suis-je ?Onde estou?
Comment vais-je ?Como estarei?
Si je souris ou si je pleureSe sorrindo ou se chorando
Si je souris ou si je pleureSe sorrindo ou se chorando
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vez em quando
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vez em quando
Je suis sur la routeTô na estrada
Je souris, amoureuxTô sorrindo apaixonado
Pour nous, pour le peuple de mon pays, olerêPela gente, pelo povo do meu país, olerê
Je suis heureux, car malgré la souffranceEu tô feliz, pois apesar do sofrimento
Je vois un monde de joie bien à la racineVejo um mundo de alegria bem na raiz
Allez, on y vaVamo lá
Joie, beaucoup de foi et d'espoirAlegria, muita fé e esperança
Dans l'alliance pour tout améliorerNa aliança pra fazer tudo melhor
Et ça seraE será
Le bonheur, ton nom c'est l'unionFelicidade, o teu nome é união
Et un peuple uni, c'est la plus grande beautéE povo unido é beleza mais maior
"Le bonheur, c'est t'avoir ici avec moi aussi sur ce disque, Daniel Gonzaga !""Felicidade é ter você aqui comigo também nesse disco, Daniel Gonzaga!"
Pense à moi de temps en temps, cœurPense n'eu quando em vez, coração
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vem em quando
Où suis-je ?Onde estou?
Comment vais-je ?Como estarei?
Si je souris ou si je pleureSe sorrindo ou se chorando
Si je souris ou si je pleureSe sorrindo ou se chorando
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vez em quando
Pense à moi de temps en tempsPense n'eu vez em quando
Je suis sur la routeTô na estrada
Je souris, amoureuxTô sorrindo apaixonado
Pour nous, pour le peuple de mon pays, olerêPela gente, pelo povo do meu país, olerê
Je suis heureux, car malgré la souffranceEu tô feliz, pois apesar do sofrimento
Je vois un monde de joie bien à la racineVejo um mundo de alegria bem na raiz
Allez, on y vaVamo lá
Joie, beaucoup de foi et d'espoirAlegria, muita fé e esperança
Dans l'alliance pour tout améliorerNa aliança pra fazer tudo melhor
Et ça seraE será
Le bonheur, ton nom c'est l'unionFelicidade, o teu nome é união
Et un peuple uni, c'est la plus grande beautéE povo unido é beleza mais maior
"Tu peux le croire, mon frère ! L'union, c'est tout !""Pode crer, meu irmão! União é tudo!"




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dominguinhos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: