Traducción generada automáticamente
De L'ombre À La Lumière
Dominique Magloire
De la sombra a la luz
De L'ombre À La Lumière
¿Qué hay más hermoso que ese día?Qu'y a-t-il de plus beau que ce jour la?
¿Qué hay más fuerte que dos anillos en los dedos?Qu'y a-t-il de plus fort que deux bagues aux doigts?
No veo...Je ne vois pas...
¿Él le dice que es hermosa y más que eso?Lui dit-il qu'elle est belle et plus que ça?
¿Ella le dice que es reina y que él es su rey?Lui dit-elle qu'elle est reine et qu'il est son roi?
No lo sé...Je ne sais pas...
Una palabra tierna, una palabra que los hace cómplicesUn mot tendre, un mot qui les rend complice
Una mirada entre ellos que se deslizaUn regard entre eux qui se glisse
Es un día grabado para siempreC'est un jour gravé à jamais
Es un día que debe ser perfectoC'est un jour qui se doit d'être parfait
Ellos son la luzIls sont la lumière
Ellos son los guardianes de lo eternoIls sont les gardiens de l'eternel
Como el sol sobre el futuro del mundoComme le soleil sur l'avenir du monde
Y yo soy su sombraEt moi je suis leur ombre
¡De la sombra a la luz!De l'ombre à la lumière!
¿Qué hay más hermoso que escribir la historia?Qu'y a-t-il de plus beau qu'écrire l'histoire?
¿Qué hay más grande que ser su memoria?Qu'y a-t-il de plus grand qu'en être la mémoire?
No veo...Je ne vois pas...
¿Él podrá llevarla al más alto rango?Saura-t-il l'emmener au plus haut rang?
¿Podrá ella hacer de él el hombre que espera?Saura-t-elle faire de lui l'homme qu'elle attend?
¿Quién sabe realmente?...Qui sait vraiment?...
Avanzan para que un camino se cumplaIls avancent pour qu'un chemin s'accomplisse
Que un destino inmenso los haga crecerQu'un immense destin les grandisse
Es el día en que comienza un sueñoC'est le jour où commence un rêve
Es el día en que todas las miradas se levantanC'est le jour où tout les regards se lèvent
Ellos son la luzIls sont la lumière
Ellos son los guardianes de lo eternoIls sont les gardiens de l'eternel
Como el sol sobre el futuro del mundoComme le soleil sur l'avenir du monde
Y yo soy su sombraEt moi je suis leur ombre
De la sombra a la luzDe l'ombre à la lumière!
De la sombra a la luzDe l'ombre à la lumière!
Porque nos iluminanParce qu'il nous eclairent
Ellos son los guardianes de lo eternoIls sont les gardiens de l'eternel
Como el sol sobre el futuro del mundoComme le soleil sur l'avenir du monde!
¡Y yo soy su sombra!Et moi je suis leur ombre!
De la sombra a la luzDe l'ombre à la lumière!
De la sombra a la luzDe l'ombre à la lumière...
De la sombra a la luzDe l'ombre à la lumière...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dominique Magloire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: