Traducción generada automáticamente
Hakuna Matata
Don Altifridi
No Worries
Hakuna Matata
Ya ya, ya ya, hmm, hmmYa ya, ya ya, hmm, hmm
I want the one who looks like a saint, I cut the evil at the rootEu quero aquela que tem a cara de santa, eu corto o mal pela raiz
I smoke the rest of the plant, damn! None scares meFumo o resto da planta, porra! Nenhuma me espanta
You won't catch me off guardNum me apanhas a pata
But, I'm relaxed with a drill, and you're on alertMas, eu tou relaxado com uma broca, e tu tás em às
No worries, broHakuna matata, brow
No worries, we're looking at a house to be our new spot, broHakuna matata, tamo à ver uma vivenda pa ser a nossa nova placa brow
No worriesHakuna matata
No worries, and I'm not a womanizer anymore, and these girls are more annoying, broHakuna matata, e eu já nem sou mulherengo, e essas miúdas tão mais chatas brow
It's to forget the problems!É pra esquecer os problemas!
I'm calm, I'm calmEu tou tranquilo, eu tou tranquilo
But don't try me, I don't hesitateMas num me tentem, que eu num vacilo
I know too much, but I just appreciateEu sei demais, mas, eu só aprecio
In the midst of your silence, I'm the cricketNo meio do teu silêncio, eu sou o grilo
Fuck!Fuck!
Only God can stop usSó Deus nos para
It's in your faceTá na tua cara
That your envy was in vainQue a tua inveja só foi em vão
No worries, far from problems, shit and pettiness, and confusionHakuna matata, longe dos problemas, merdas e mesquices, e da confusão
Hard to standardizeDuro de padronizar
They want to see us slow downQuerem nos ver a abrandar
Fuck! For your opinion, I won't back downFuck! Pha tua opinião, num vou recuar
Man, I'm like Hulk, if they test me, my damage will doubleMano eu sou tipo Hulk, se me testarem, o meu estrago vem à dobrar
So fuck everybody, I don't do it if the energy doesn't connectEntão fuck everybody, num faço se a energia num conectar
Man, there's so much massacre in the game, I think they'll have to extradite meMano, é tanto massacre no game, acho que vão ter de me extraditar
Man, that's crazy, it's crazy, it's crazy, it's crazyMano isso é louco, é louco, é louco, é louco
My life is a crazy contrastMinha vida é um contraste maluco
The old lady already knows, I've been out for three days, but in the fourth, her son comes backVelha já sabe, tou fora à três dias, mas no quarto, o filho dela vem boludo
This is chess, man, this isn't a gameIsso é xadrez, mano isso num é ludo
This is spontaneous, damn! I don't fightIsso é espontâneo, caralho! Eu num luto
What motivates me is not her ass, but when they asked for a photo, I didn't hesitateO que motiva, não é o rabo dela, mas sim, quando pediram foto num mudo
Fuck it!Fuck it!
Mom forgive me, for failing in the mission of the diplomaMamã me perdoa, por ter falhado na missão do canudo
By the way, a shout out to your sisters, who always gave blood and supported the kidJá agora, um holla up para as tuas irmãs, que sempre deram sangue e apoiaram o miúdo
I'll give you more, you deserve the worldVou te dar mais, mereces o mundo
Work in silence, they are the best shieldsTrabalha em silêncio, são os melhores escudos
If it's to do, I'll go all outSe for pra fazer, eu vou à fundo
I'm not lucky, I'm ready for everythingNum sou sortudo, eu tou pronto pra tudo
So, damn cake! Troll to the maxEntão, bolo porra! Trola à popo
Ups! Fuck the max!Ups! Fuck popo!
They looked at us like crazyNos olhavam tipo loucos
Today they see us through binoculars, it's the law of return... Fuck!Hoje nos vêm no binóculo, é a lei do retorno... Fuck!
My team is fire, suffocationMô team é fogo, sufoco
I put rappers far away, if you think we looked at youPus rappers distante, se pensas que olhámos pra ti
Women don't scare me, like I'm the girl, she has to convince me to have my dickMulher num me assusta, tipo que eu sou à gaja, tem que me convencer pa ter a minha dick
What I do is none of your business, shhO que eu faço num é da tua conta, shh
Ah! Nobody asked for your opinionAh! Aqui ninguém pediu palpite
So look in the mirror, review your flaws, and stop trying to mess with my chip, got it? Bitch!Então olha pho espelho, revê os teus defeitos, e para de tentar ma’quecer o chip, ouviste? Bitch!
I want the one who looks like a saint, I cut the evil at the rootEu quero aquela que tem a cara de santa, eu corto o mal pela raiz
I smoke the rest of the plant, damn! None scares meFumo o resto da planta, porra! Nenhuma me espanta
You won't catch me off guardNum me apanhas a pata
But, I'm relaxed with a drill, and you're on alertMas, eu tou relaxado com uma broca, e tu tás em às
No worries, broHakuna matata, brow
No worries, we're looking at a house to be our new spot, broHakuna matata, tamo à ver uma vivenda pa ser a nossa nova placa brow
No worriesHakuna matata
No worries, and I'm not a womanizer anymore, and these girls are more annoying, bro, hard to standardizeHakuna matata, e eu já nem sou mulherengo, e essas miúdas tão mais chatas brow, duro de padronizar
Hmm, if they test me, my damage will doubleHmmm, se me testarem, o meu estrago vem à dobrar
Father, father, the devil is after your sonPai, pai, o diabo, anda atrás do teu filho
He's trying to persuade meTá tentar me persuadir
The girls want to undress meAs miúdas querem me despir
Fuck! Let me goFuck! Me larguem
I run, I don't wait for miraclesEu corro, não espero milagres



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Altifridi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: