Traducción generada automáticamente

Anaheim
Don Broco
Anaheim
Anaheim
Sintiéndome como si estuviera hundiéndomeFeeling like I've been sinking
Descanso mis ojos, lecho del lagoRest my eyes, bed of the lake
Sintiéndome como si estuviera fingiendoFeeling like I'm pretending
Sintiéndome como si no mereciera este tesoroFeeling like I don't deserve this treasure
Tengo miedo, soy un farsanteI'm scared, I'm a fake
Cansado, me quedaré aquíTired, I'll lay here
Lecho del lago, síBed of the lake, yeah
Maldita sea, me siento vivoGoddamn, I feel alive
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
Cuando la mañana no puede verse a través de la nocheWhen the morning can't be seen through the night
Oh, maldición, me siento inspiradoOh, damn, I feel inspired
Maldición, me siento inspiradoDamn, I feel inspired
Cuando la oscuridad asedia a la luzWhen the darkness besieging the light
Maldita sea, me siento vivoGoddamn, I feel alive
Pero sentirse vivo no es buenoBut feeling alive's no good
Cada pequeña duda sé que estoy enganchadoEvery little doubt I know I'm hooked
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
No, la mañana no se verá a través de la nocheNo, the morning won't be seen through the night
Siento que mi vida pierde sentidoFeel my life losing meaning
Sintiéndome como si estuviera estorbandoFeeling like I'm in the way
Estarán bien, explicaré mis razonesThey'll be fine, explain my reasons
Estarán bien, se está poniendo más difícilThey'll be fine, it's getting harder
Cuerpo atado por un pesoBody tied down by a weight
Maldita sea, me siento vivoGoddamn, I feel alive
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
Cuando la mañana no puede verse a través de la nocheWhen the morning can't be seen through the night
Estacionamiento en AnaheimCar park in Anaheim
Bajo tierra, las persianas cerradasUnderground the blinds drawn
Estoy suplicando, oh, mantenme lejos de la luzI'm pleading, oh, keep me from the light
Maldita sea, me siento vivoGoddamn, I feel alive
Si sentirse vivo es tan buenoIf feeling alive's so good
¿Por qué cada pequeña duda me empuja?Why's every single doubt give me that push?
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
Maldición, me siento vivoDamn, I feel alive
No, mi mañana no se verá a través de la nocheNo, my morning won't be seen through the night
¿Has visto a un hombre arder?Have you seen a man burn?
¿Has visto a un hombre arderHave you seen a man burn
En el lecho de un lago todavía?On the bed of a lake yet?
¿Has visto a un hombre ahogarse?Have you seen a man drown?
¿Has visto a un hombre ahogarse?Have you seen a man drown?
Él no va a lograrloHe's not gonna make it
¿Has visto a un hombre arder?Have you seen a man burn?
¿Has visto a un hombre ahogarse?Have you seen a man drown?
Él no va a lograrloHe's not gonna make it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Broco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: