Traducción generada automáticamente

Endorphins
Don Broco
Endorfinas
Endorphins
Tengo endorfinas corriendo por mis venasI got endorphins running through my veins
Tengo endorfinas manteniéndome despiertoI got endorphins keeping me awake
Y no puedo evitar cometer grandes erroresAnd I can't help making big mistakes
Ves, las endorfinas están corriendo por mis venas y es patéticoYou see endorphins are running through my veins and it's pathetic
Las endorfinas están saliendo disparadas de mi cerebro y es patéticoEndorphins are rushing out my brain and it's pathetic
Transformándome en una mierda y es patéticoMighty morphin into a piece of shit and it's pathetic
Soy tan patético, soy tan patéticoI'm so pathetic, I'm so pathetic
Las endorfinas están corriendo por mis venas y es patéticoEndorphins are running through my veins and it's pathetic
Las endorfinas están saliendo disparadas de mi cerebro y es patéticoEndorphins are rushing out my brain and it's pathetic
Transformándome en una mierda, es tan patéticoMighty morphin into a piece of shit, it's so pathetic
Soy tan patético, soy tan patéticoI'm so pathetic, I'm so pathetic
Sí, está bien, sí, está bien, sí, está bienYeah alright, yeah alright, yeah alright
Lo dejaré por la mañanaI'll give it up in the morning
Dije está bien, sí, está bien, sí, está bienSaid alright, yeah alright, yeah alright
Lidiaré con el enamoramiento por la mañanaI'll deal with the crush in the morning
Maldita sea, maldita sea, maldita seaFucking right, fucking right, fucking right
Nos levantaremos y responderemos la llamadaWe'll giddy up get the call in
Supongo que podría ser, supongo que podría, supongo que podríaGuess I might bе, guess I might, guess I might
Viendo a mi enamoramiento, viéndolaSeeing my crush, seeing her
Tengo endorfinas corriendo por mis venasI got еndorphins running through my veins
Tengo endorfinas manteniéndome despiertoI got endorphins keeping me awake
No, no puedo evitar cometer grandes erroresNo, I can't help making big mistakes
Tengo que dejarlo, dejarloI gotta give it up, give it up
Tengo endorfinas corriendo por mis venasI got endorphins running through my veins
Tengo endorfinas manteniéndome despiertoI got endorphins keeping me awake
Pero no puedo evitar hacerlos de todos modosBut I can't help make 'em any way
Tengo que dejarlo, dejarloI gotta give it up, give it up
Sí, está bien, sí, está bien, sí, está bienYeah alright, yeah alright, yeah alright
Transfundiéndome sangre por la mañanaTransfusing my blood in the morning
Sí, está bien, sí, está bien, sí, está bienYeah alright, yeah alright, yeah alright
Estoy durmiendo ese deseo por la mañanaBe snoozing that lust in the morning
Hacerlo bien, hacerlo bien, hacerlo bienDo you right, do you right, do you right
Lo dejaré todo por la mañanaI'll give it all up in the morning
Qué vida, qué vida, qué vidaWhat a life, what a life, what a life
Sigo sintiendo ese enamoramiento, sintiendo esoStill feeling that crush, feeling that
Tengo endorfinas corriendo por mis venasI got endorphins running through my veins
Tengo endorfinas manteniéndome despiertoI got endorphins keeping me awake
No, no puedo evitar cometer grandes erroresNo, I can't help making big mistakes
Tengo que dejarlo, dejarloI gotta give it up, give it up
Tengo endorfinas corriendo por mis venasI got endorphins running through my veins
Tengo endorfinas manteniéndome despiertoI got endorphins keeping me awake
Pero no puedo evitar hacerlos de todos modosBut I can't help make 'em any way
Tengo que dejarlo, dejarloI gotta give it up, give it up
Las endorfinas están corriendo por mis venasEndorphins are running through my veins
Las endorfinas están corriendo por mis venas y es patéticoEndorphins are running through my veins and it's pathetic
Las endorfinas están saliendo disparadas de mi cerebro y es patéticoEndorphins are rushing out my brain and it's pathetic
Transformándome, estoy transformándomeMighty morphin, I'm mighty morphin
Soy tan patético, soy tan patéticoI'm so pathetic, I'm so pathetic
Soy tan patético, soy tan patéticoI'm so pathetic, I'm so pathetic
Las endorfinas están corriendo por mis venas y es patéticoEndorphins are running through my veins and it's pathetic
Las endorfinas están saliendo disparadas de mi cerebro y es patéticoEndorphins are rushing out my brain and it's pathetic
Transformándome en una mierda, es tan patéticoMighty morphin into a piece of shit, it's so pathetic
Soy tan patético, soy tan patéticoI'm so pathetic, I'm so pathetic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Broco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: