Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 463

P'tit bordel 2

Don Choa Feat. Zaho

Letra

Kleines Chaos 2

P'tit bordel 2

{Refrain:}{Refrain:}
Lass mich mein kleines Chaos anrichten. Macht weiter Lärm, aber bringt keine Waffen mit.Laisse-moi foutre mon p'tit bordel. Continuez le vacarme mais ne ramenez pas d'armes
Bereit, das Thermometer zum Explodieren zu bringen mit nur einem Block Eis, ekelhaft,Prêts à faire péter le thermomètre avec juste un bloc de glace, son dégueulasse,
Hartnäckiger Geruch in meinen Schuhen.Odeur tenace dans mes godasses
Ein Stift und ein Kilo Gras,Un stylo et un kilo d'herbe
Schakale und Schakalinnen wollen in den Kuchen beißen.Chacals et chacalettes veulent croquer dans la galette.
Gib mir die Schlüssel zum Bulldozer.Passe-moi les clés du bulldozer

Ich hab das ganze Budget versaut, aber kein Album gemacht.J'ai niqué tout le budget mais j'ai même pas fait l'album
Da Sony die Kids bezahlt hat, haben die von hier gesagt, es ist der Hammer.Vu qu'c'est Sony qui payait les gosses de chez moi ont dit c'est la bombe
Ich hab einen Reim-Wettbewerb gestartet, niemand hat gewonnen.J'ai lancé un concours de rimes, personne n'a gagné
Ich musste Dadoo, Rat, NTM, Marley und Yaniss Odua mixen,J'ai du mixer du Dadoo, du Rat, du NTM, du Marley et du Yaniss Odua
Mit meinen Texten von vor ein paar Jahren.Avec mes textes d'il y a quelques années
Schüttel das alles durch, wie beim Mapouka, kein Bedarf für ein Bazooka.Secoue-moi tout ça, comme le Mapouka, pas besoin de bazooka
Nur ein kleiner Cutter, öffne das Cockpit.Juste un petit cuter, ouvre la cabine de pilotage
Die Abflüsse überlaufen, der Boden ein stinkender Sumpf, bellender Hund, es wird glitschig.Les égouts débordent, le sol un marécage bien puant, chien hurlant, ça devient gluant
Brennt das Terrain, ich komme schweißgebadet zurück, laufe ziellos durch die Straßen in 2.0.0.2, danke Gott.Terrain brûlant, je reviens suant marche sans but dans la rue en 2.0.0.2, merci bon Dieu
2003, sei gerade und häng nicht nur in deinem Bett ab.2003 sois droit et squatte pas que ton pieu
Sag mir, ob du mich jetzt hörst, mein Alter,Dis-moi si tu m'entends maintenant mon vieux,
Dass alle, die unzufrieden sind, sich oben beschweren.Que tous ceux qui ne sont pas contents se plaignent en haut lieu
Es ist mir egal, ich bin wirklich faul und widerlich.Je m'en bats les couilles, je suis vraiment feignant et odieux
Lass mich einfach das tun, was ich am besten kann.Laisse-moi juste faire ce que je sais faire au mieux

{zum Refrain}{au Refrain}

Ich scheiß auf Beamte, Bullen und Priester.J'emmerde fonctionnaires, flics et curés
Stört dich das? Dann verpiss dich (äh... das ist der kleine Kerl ohne Scham).Ca te pose problème, va te faire enculer (heu...c'est le petit gars sans gêne)
Lügt nicht, ihr wollt, dass ich mich beruhige, oder?Ne mentez pas, vous voudriez que je me calme, non
Ihr mögt mich wütend, Tag und Nacht.Vous me préférez rageux jours et nuits
Ihr wollt, dass ich mich so sehr berausche, dass ich mein Leben auf die Kante lebe.Vous voudriez que je me came tellement je me dépense, je fais ma vie à l'arrach'
Wir wollen die Musik aus Frankreich mit der Axt zerschneiden.On veut voir la musique de France découpée à la hache
Die Sprache von Garou durchtrennen, im Lkw über Sardou fahren.Trancher la langue de Garou, rouler en camion sur Sardou
Lass uns ohne Tabus Liebe machen mit den Sängerinnen von Liebesliedern (wir müssen es genießen).Faire l'amour sans tabous aux chanteuses de chansons d'amour (il faut qu'on savoure)
Ohne das Wertvollste aus den Augen zu verlieren, gewidmet den gleichen wie auf dem ersten Album Si Dieu Veut.Sans perdre de vue le plus précieux, dédié aux mêmes que sur le premier album Si Dieu Veut
Und als wir in der Wüste schrien, unter dem gleichen Banner.Et quand on criait dans le désert logés à la même enseigne
Ich würde alles geben, was ich habe, um diese alte Stimmung zurückzubekommen.Je donnerais tout ce que j'ai pour retrouver cette ambiance à l'ancienne
Früher hatten wir Spaß, jetzt kämpfen wir.Avant on s'amusait, c'est maintenant qu'on galère
Mit Verantwortung, verdiene dein Gehalt.Avec des responsabilités, gagne ton salaire
Man darf nicht nur über die Runden kommen, Frauen und Kinder retten.Faut pas faire que se débrouiller, sauver les femmes et les enfants
Ich weiß nicht, ob du mich verstehst, aber wenn du mich hörst.Je sais pas si tu me comprends, en tout cas si tu m'entends

{zum Refrain}{au Refrain}

Ich weiß, dass ihr genug habt von den Lektionen und von denen, die sie geben.Je sais que vous en avez marre des leçons et de ceux qui les donnent
Von den im Fernsehen auftretenden Rappern, die Mist erzählen und euch nichts mehr überrascht.Des rappers télévisés qui déconnent et que plus rien ne vous étonne
Also werde ich euch Don Cho' geben.Donc je vais vous donner Don Cho'
Habt ihr die Nerven für François?Avez-vous le sang froid pour François
Nein, das ist zu viel, nicht genug, hm, das ist nicht das, was ich will, was tun?Non c'est trop, pas assez, hum, c'est pas ça, quoi faire?
Lass mich alle Steine umdrehen, um zu sehen, was dahinter versteckt ist.Laissez-moi retourner toutes les pierres, voir ce qu'il y a de caché derrière
Hab keine Angst vor den giftigen Dämpfen.N'aies pas peur des vapeurs toxiques
Geiseln der Industrie wie die AZF.Otages de l'industrie comme l'AZF
Ehre denen, die schon für die FF geschrien haben.Hommage à ceux qui ont déjà crié pour la FF
Den Zug für die FF verpasst.Grillé le train pour la FF
Ich werde die Strafe nicht zahlen.C'est pas moi qui paierai l'amende
Ich bin wie du, ich will meine Geschäfte in Ruhe machen.Je suis comme toi, je veux faire mes affaires tranquillement
Wenn jeder seinen Teil beiträgt, ändert sich was.Quand chacun y met du sien ça change les choses
Es wurde schon alles gesagt, aber was machen wir? Nicht viel.Tout a déjà été dit mais on fait quoi, pas grand' chose
Ich bin nicht in großen Angelegenheiten oder in der Kontroverse.Je suis pas dans les grandes causes ni dans la polémique
Im Drogenmilieu, bei den Kumpels oder in der Politik.Le milieu de la coke, les caides ou la politique
Ich will niemanden umbringen, nicht mal dich, MC.Je veux avoir à tuer personne, même pas toi MC
Ich verlasse mich auf meinen Instinkt, sag nicht, dass ich anrege.Je me fie à mon instinct, ne dis pas que j'incite

{zum Refrain}{au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Choa Feat. Zaho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección