Suscríbete
Exibições da letra 43

Hablando Con La Luna

Don Day

Letra

Talking To The Moon

Hablando Con La Luna

This had never happened to me before, everything seemed so perfectNunca me había pasado antes, todo pintaba tan perfecto
I fell in love with her smile, her face, and her bodyMe enamoré de su sonrisa, de su carita y de su cuerpo
I refuse to accept that, in reality, there is nothing left in my lifeMe niego a saber que, en realidad, en mi vida ya no existe más
And since I do it, there's no one who can answer meY como le hago yo, no hay quien me pueda contestar

Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?

I ask God to give me a signLe pido a Dios, darme una señal
Come, answer me, tell me how to find herVen, contéstame, dígame cómo la encuentro
So that the dawn breaks and she wakes in my armsPa' que amanezca en mis brazos
And I live on her breathY yo vivir de su aliento
I don't want it to be a fleeting illusionNo quiero que sea una ilusión pasajera
I want us to live our whole lives togetherYo quiero que vivamos la vida entera
She only for me, me only for herElla solo pa' mí, yo solo pa' ella

How I wish this dream would come trueCuánto yo quisiera que este sueño realidad se hiciera
I don't want it to be a fleeting illusionNo quiero que sea una ilusión pasajera
I want us to live our whole lives togetherYo quiero que vivamos la vida entera
She only for me, me only for herElla solo pa' mí, yo solo pa' ella
How I wish this dream would come trueCuánto yo quisiera que este sueño realidad se hiciera

Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?

Now I wake up obsessed with herAhora despierto obsesionado con ella
Madly in love with such a beautiful womanLoco enamorado de mujer tan bella
Two or three seconds and I'm under a spellDos o tres segundos y me hechizo
I woke up and she wasn't thereDesperté y no apareció
I'll search around the world and tell everyone that I was given herLa buscaré por todo el mundo y contaré que se me dio
I don't want it to be a fleeting illusionNo quiero que sea una ilusión pasajera
I want us to live our whole lives togetherYo quiero que vivamos la vida entera
She only for me, me only for herElla solo pa' mi yo solo pa' ella

How I wish this dream would come trueCuánto yo quisiera que este sueño realidad se hiciera
I don't want it to be a fleeting illusionNo quiero que sea una ilusión pasajera
I want us to live our whole lives togetherYo quiero que vivamos la vida entera
She only for me, me only for herElla solo pa' mí, yo solo pa' ella

How I wish this dream would come trueCuánto yo quisiera que este sueño realidad se hiciera
Like a madman, talking to the MoonComo loco, hablando con la Luna
I asked her nameLe pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?

Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Like a madman, talking to the Moon, I asked her nameComo loco, hablando con la Luna le pregunté por su nombre
I fell in love, but it was a dreamMe enamoro, pero fue un sueño
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Where will I see her again?¿Dónde la volveré a ver?

BabyBaby
Wherever you areDondequiera que tú estés
I'll find youYo te voy a encontrar
You already know, who else?Ya tú sabes, ¿quién más?
Don, Don, Don DayDon, Don, Don Day
The guy with the pink lipsEl Cholo de los Labios Rosa

Escrita por: Diego Armando Alvarez Parra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por NJoel y traducida por Erik. Revisión por Erik. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Day y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección