Traducción generada automáticamente

Anything New Gets Old (except My Love For You)
Don Gibson
Nada nuevo envejece (excepto mi amor por ti)
Anything New Gets Old (except My Love For You)
Nada nuevo envejece excepto mi amor por ti, sigue y sigue, es verdaderamente eternoAnything new gets old except my love for you it goes on and on it's forever true
Te amaré por siempre, oh toda mi vidaI'll forever love you oh my whole life through
Nada nuevo envejece excepto mi amor por tiAnything new gets old except my love for you
Nada nuevo envejece excepto la forma en que sonríesAnything new gets old except the way you smile
La ternura de cada beso y esos hermosos ojos azulesThe tenderness of every kiss and those pretty blue eyes
Te amaré por siempre, no habrá nadie nuevoI'll forever love you there'll be no one new
Nada nuevo envejece excepto mi amor por tiAnything new gets old except my love for you
Eres lo único bueno para mí, adiós a la tristeza y la miseriaYou're the only good thing to me goodbye to the blues and misery
No más noches solitarias estando tan triste, no más horas solitarias sin tiNo more lonely nights being so blue no more lonely hours without you
Nada nuevo envejece...Anything new gets old...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Gibson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: