Traducción generada automáticamente

I Wish It Had Been A Dream
Don Gibson
Ojalá hubiera sido un sueño
I Wish It Had Been A Dream
Estábamos solos anoche fingiendo que lo incorrecto es correctoWe were alone last night pretending wrong is right
El tiempo pasó volando, parecía que ojalá hubiera sido un sueñoTime flew by it seemed I wish it had been a dream
Dijiste esas palabras de nuevo, estábamos tan cerca otra vezYou said those words again we were so close again
Pero es más fácil despertar de un sueño y llorar que alejarse y decir adiósBut it's easier to awake from a dream and cry than to walk away and say goodbye
(Contar los años desde que nos conocimos, hace tanto que nuestros labios han estado sellados(To count the years since we've met so long our lips have been sealed
Pero nada puede hacernos olvidar cuando nos besamos y cómo nos hizo sentir)But nothing can make us forget when we kissed and how it made us feel)
Tenía miedo anoche hasta que me abrazaste fuerteI was afraid last night until you held me tight
Pero es más fácil despertar de un sueño y intentarlo que alejarse y decir adiósBut it's easier to awake from a dream and try than to walk away and say goodbye
Contar los años...To count the years...
Ojalá hubiera sido un sueñoI wish it had been a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Gibson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: