Traducción generada automáticamente

Aquela Fé
Don L
Die Geloof
Aquela Fé
[Don L][Don L]
Mijn huis is een crackhouseMinha casa tá uma crack house
De flessen herinneren me aan het verledenAs garrafas lembram fases do passado
Brengen zinnen van een slechte tijdTrazem frases de uma má fase
Als berichten van schipbreukelingenComo recados de náufragos
En ik ben ontmoedigdE eu desacreditado
Lees de e-mail van een fan in crisisLeio o e-mail de um fã em crise
Die zegt dat hij net als ik gaat rennenDizendo que ia correr igual a mim
Verkopen op de hoekVendendo na esquina
Tot de dag dat ik de wereld kan laten stikkenAté o dia de mandar o mundo se fuder
En daar weg kan gaanE ir embora dali
Ah, wat mis ik datgene wat ik nooit meer zal zienAh, que saudade do que eu nunca mais vi
In de diepte van mijn ogenNo fundo dos meus olhos
Ben ik echt verlorenSerá memo que eu me perdi
Op mijn kromme padenPelos meus caminhos tortos
Ik ben vol van deze leegteEu tô cheio desse vazio
Vervuild door lichamenPoluído por corpos
Ik kom hier niet vandaanEu num sou daqui
Mijn ziel is vrijMinha alma é livre
En ik gedraag me nietE eu não me comporto
Ik wil mijn geloof terugEu quero minha fé de volta
[Eddu Ferreira][Eddu Ferreira]
IkEu
Tien jaar geledenDez ano atrás
Ik mis hetEu tenho saudade
Zou ik het me nog kunnen herinneren?Será que eu consigo lembrar?
Die geloofDaquela fé
In de diepte van de ogen van een oude ikNo fundo dos olhos de um velho eu
Een jonge dromerUm jovem sonhador
IkEu
[Don L][Don L]
Soms denk ik dat alles nutteloos isTem dias que eu acho tudo inútil
Onze beste versie is puur ego, futielNossa melhor versão é puro ego, fútil
Een strijd tegen de wereldUma luta contra o mundo
Om deel uit te maken van de wereld waar je tegen vechtPra fazer parte do mundo que cê luta contra
Hoeveel is alles (nep) schaduwO quanto é tudo (fake) vulto
Ik moet wel fout zijnEu devo tá errado
Ik ben communist en hou van auto’sEu sou comunista e curto carros
Ik wil winnen en maak vrienden met mislukkingenEu quero vencer e faço amizade com fracassados
Ik wil geliefd zijnEu quero ser amado
En geef toe als ik echt hou van iemandAssumindo quando amo pa caralho
Ik hou niet van kerken, ik wil van Christus houdenEu não amo igrejas, quero amar a Cristo
En ik was altijd zo, maar nu zoE sempre fui assim, mas agora tipo
Ik mis die coole jongenEu sinto falta daquele moleque zica
Toegewijd aan de heilige onwetendheidDevoto da santa ignorância
Een gekke jongenUm moleque insano
Geïnspireerd door de broer die me drugs verkochtInspirado no irmão que me vendia droga
Ik verkocht drugs aan gasten die drugs verkochtenEu vendia droga pra uns cara que vendia drogas
En wilde de rijm in de oortjes van de jongensE queria a rima no fone dos cria
Alsof je het virus creëertComo se cria o vírus
In het bedrijf dat het vaccin verkooptNa empresa que vende a vacina
[Eddu Ferreira][Eddu Ferreira]
IkEu
Tien jaar geledenDez ano atrás
Ik mis hetEu tenho saudade
Zou ik het me nog kunnen herinneren?Será que eu consigo lembrar?
Die geloofDaquela fé
In de diepte van de ogen van een oude ikNo fundo dos olhos de um velho eu
Een jonge dromerUm jovem sonhador
IkEu
[Don L][Don L]
En het is echt dat ze oorlogen aansteken om wapens te verkopenE é real que incitam guerras pra vender as armas
Verbergen de waarheid om leugens te verkopen (de kaarten geven)Ocultam a verdade pra vender mentiras (dar as cartas)
De rijken zijn de eigenaren van de staatOs ricos são os donos do estado
Die nog steeds de kinderen zijn van de slavenhoudersQue ainda são os filhos dos senhores de escravos
Die de indianen uitroeidenQue dizimaram os índios
De revolutionairen kochten of vermoorddenCompraram os revolucionários ou mataram
In naam van een Christus zoals die van Bolsonaro (het tegenovergestelde)Em nome de um Cristo como o de Bolsonaro (ao contrário)
Een die geen liefde heeftUm que não tem amor
Het tegenovergesteldeAo contrário
Alles verdraaidTudo deturpado
Mijn naïviteit, hè?Ingenuidade minha, né?
Willen dat er een Roc-A-Fella in Brazilië is, kijk naar mijn geloofQuerer uma Roc-A-Fella no Brasil, olha minha fé
Mijn broers hebben de middelbare school niet afgemaaktMeus irmão num fecharam o secundário
Ze stopten met de eerste keer dat ze in de problemen kwamen en waren al vadersDeixaram de ser réu primário e já eram pais
Of moesten een huisje vasthouden en dat was al de vredeOu tiveram que segurar um barraco e já era a paz
Eén voor één bleven ze achterUm a um ficaram pra trás
Ik volgde de wegEu segui a estrada
Als een oorlogsoverlevendeComo um sobrevivente de guerra
Of van oorlogenOu de guerras
Ik wil dat geloof zonder ellendeEu quero aquela fé sem miséria
[Don L][Don L]
IkEu
Tien jaar geledenDez ano atrás
Ik mis hetEu tenho saudade
Zou ik het me nog kunnen herinneren?Será que eu consigo lembrar?
Die geloofDaquela fé
In de diepte van de ogen van een oude ikNo fundo dos olhos de um velho eu
Een jonge dromerUm jovem sonhador
IkEu
[Nego Gallo][Nego Gallo]
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
(Hey, maat)(Salve, meu chapa)
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Ik las dit op een tijdlijnLi isso numa timeline
Word wakker met deze zinnen en dit idee achtervolgt meAcordo com essas frases e essa ideia me persegue
En deze zinnenE essas frases
In het verkeer door de gang, ik en mijn neurosesNo trânsito pelo corredor, eu e minhas neuroses
Niemand geeft liefde en wat de vrede bracht is een extra dosisNinguém tá doando amor e do que trouxe a paz outra dose
Geef het toe, elke absolute waarheid is een fraudeAdmitam, toda verdade absoluta é uma fraude
Vul een andere leugenEmbucha outro engodo
Ik ben gek geworden, maar het was al te laatEnlouqueci, mas já era tarde
Ik liet de zin niet afmaken, ik liet het gewoon gaanNão deixei terminar a frase, só deixei ir
Ik dwaalde, betaalde de prijsVaguei, paguei caro
Zonder geld werd ik vroeg wakkerSem grana acordei cedo
Om acht uur op het werk, nog steeds bezig met drugsÀs oito no trampo ainda lido com drogas
In dit werk in het centrumNesse trampo do centro
Een koffie delen met een zwerver in voddenDividindo um café com um mendigo em trapos
Die verzen zingt die ik in een ander moment heb geleefdQue canta versos que eu vivi noutro momento
Om het geloof te herinneren dat ik in de kleedkamer zagPra lembrar a fé que viu no camarim
Beelden die over mij spreken in een andere tijdImagens que falam de mim noutro tempo
Het is dieperÉ mais profundo
Dus zonder valse oordelenEntão sem julgamentos vãos
Motiverende zinnenFrases de motivação
Iedereen in zijn eigen strijdCada um na sua luta
Deze broerEsse irmão
Leven in de blikkenVida na lata
Vecht in deze situatie?Lutar nessa situação?
Ik voel dat ik moet gaanSinto que preciso ir
Twee jaar zonder mijn jongen te zienDois anos sem ver meu moleque
Een broodOne loaf of bread
De hemel kijkt naar de seriesO céu assiste as séries
Als het een film is, ben ik als ConstantineSe é um filme, eu tô tipo Constantine
De middelvinger omhoogO dedo médio em riste
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Vooruit de doodÀ frente a morte
Geen fraude zijnNão ser uma fraude
Aasgieren applaudisseren onder de felle zonAbutres aplaudem sob o Sol forte
Verheft alleen de nederigheidExalta a humildade só
Het leven zegt dat je sterk moet zijnA vida manda ser forte
[Don L & Terra Preta][Don L & Terra Preta]
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
[Don L & Terra Preta][Don L & Terra Preta]
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Er zijn zoveel wegenSão tantos caminhos
Zoveel omwegenTantos desvios
Dat je het gevoel kunt verliezenQue cê pode perder o sentido
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Een zin verandert het einde van de filmUma frase muda o fim do filme
Maar het grootste labyrint is internMas é interno o maior labirinto
Je weet het goed, vriendCê tá ligado bem, amigo
Terug naar de redenDe volta ao motivo
NeeNão
Terug naar de reden van de redenDe volta ao motivo do motivo
Duizend rondjes in de wereldMil voltas no mundo
In zoektochten en zoektochtenEm buscas e buscas
Daarna nog duizend rondjes in cirkelsDepois mais mil voltas em círculo
Een circus in een cirkel van waanzinUm circo num cerco de insanidade
Om terug te krijgen wat je al had in het beginA fim de recuperar o que cê já tinha no início




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don L y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: