Traducción generada automáticamente

BACKSTREETS (feat. Teezo Touchdown)
Don Toliver
ACHTERSTRAATEN (feat. Teezo Touchdown)
BACKSTREETS (feat. Teezo Touchdown)
Ik ontmoette haar vorige week (Vorige week)I met her last week (Last week)
Glijdend door de koude achterstraten (Koude achterstraten, brr)Slidin' through the cold backstreets (Cold back streets, brr)
Ik weet niet hoe je me kent (Me kent)I don't know how you knowin' me (Knowin' me)
Ik zag je je buitenlandse sleutel opbergen (Buitenlandse sleutel, ja, nee)I saw you put away your foreign key (Foreign key, yeah, nah)
Mag ik je nummer? (Nummer)Can I get your number? (Number)
En ik ga je bellen (Mm)And I'ma hit you up (Mm)
We kunnen de hele zomer afspreken en het verknallen (Mm)We can link all summer and go and fuck it up (Mm)
Meisje, je hebt me dronken, ik heb het snel nodig (Mm)Girl you got me drunk, I need it in a rush (Mm)
Kun je het verknallen (Mm), kun je het verknallen? (Mm)Can you fuck it up (Mm), can you fuck it up? (Mm)
Kun je het verknallen? JaCan you fuck it up? Yeah
Kun je het verknallen? (Wedden dat je het niet kunt)Can you fuck it up? (Bet you can't)
Neem je mee uit de stad, meisje, kun je het verknallen?Take you out of town girl, can you fuck it up?
Ik neem je mee, meisje, ik ga het verknallen (Baby, ik ga)I'ma take you 'round girl, I'ma fuck it up (Baby I'ma)
Je van achteren nemen in mijn Maybach truckHit you from the back in my Maybach truck
Kun je het verknallen?Can you fuck it up?
Wil je dat ik je Backstreet Boy ben, meisje, laten we NSYNC wordenWant me to be your Backstreet Boy, girl, let's get NSYNC
Wil niet weten waar je afspreekt, opgesloten in een Maybach zingendDon't wanna know where you link, locked up in a Maybach singin'
En ik rijd met mijn stuk, sla de poes in elkaar, R.I.PAnd I'm ridin' with my piece, beat the pussy up, R.I.P
Hou niet terug, schat, laat losDon't hold back, baby, unleash
Je was aan het spetteren, er is geen huurYou was splashin', there ain't no lease
Heb genoeg tijd genomen, werd koud, waar ben je geweest?Took enough time off, went cold, where you been?
Levensstijl vol zonden, maar je bent een zegen, ohLifestyle full of sins, but you heaven-sent, oh
Je weet wie je moet bellen als je voelt dat alles instortYou know who to come to when you feel it all cave
Als je weet dat je gered moet worden, ben ik degene in wie je gelooftWhen you know you need savin', I'm the one you put your faith in
Wedden dat je de zomer nodig hebt, ketting koud zoals de winterBet you need summer, chain cold just like winter
Je bent een boom zoals hout, past het bij mijn tempo?You a tree just like timber, does the match my tempo?
Blij dat ik je info heb bewaard, achterbank, proberen te zien waar de stoel vouwtGlad I kept yo' info, backseat, tryna see where the seat fold
Pak stevig vast, houd je vast, zoalsGrab tight, hold on, like
Weet dat het leven dat ik leid niet simpel isKnow the life I live ain't simple
Ik kan mezelf niet helpen, meisje, ik heb je hulp nodigI can't help myself, girl, I need yo' help
Beker van dat speciale, dit is geen zelfbedieningCup of that special, this ain't self-serve
Zie de politie bij het licht, neem de volgende bochtSee the cops over by the light, hit it by the next turn
Ren terug, laat me het voor je doen, geen drukRunnin' back, let me do it for ya, ain't no pressure
Ik ontmoette haar vorige week (Vorige week)I met her last week (Last week)
Glijdend door de koude achterstraten (Koude achterstraten, brr)Slidin' through the cold backstreets (Cold backstreets, brr)
Ik weet niet hoe je me kent (Me kent)I don't know how you knowin' me (Knowin' me)
Ik zag je je buitenlandse sleutel opbergen (Buitenlandse sleutel, ja, nee, mag ik?)I saw you put away your foreign key (Foreign key, yeah, nah, can I?)
Mag ik je nummer? (Nummer)Can I get your number? (Number)
En ik ga je bellen (Mm)And I'ma hit you up (Mm)
We kunnen de hele zomer afspreken en het verknallen (Mm)We can link all summer and go and fuck it up (Mm)
Meisje, je hebt me dronken, ik heb het snel nodig (Mm)Girl you got me drunk, I need it in a rush (Mm)
Kun je het verknallen (Mm), kun je het verknallen? (Mm)Can you fuck it up (Mm), can you fuck it up? (Mm)
Kun je het verknallen? Ja (Oh)Can you fuck it up? Yeah (Oh)
Kun je het verknallen? (Wedden dat je het niet kunt)Can you fuck it up? (Bet you can't)
Neem je mee uit de stad, meisje, kun je het verknallen? (Oh, baby)Take you out of town girl, can you fuck it up? (Oh, baby)
Ik neem je mee, meisje, ik ga het verknallen (Baby, ik ga)I'ma take you 'round girl, I'ma fuck it up (Baby, I'ma)
Je van achteren nemen in mijn Maybach truck (Oh, oh, oh, baby)Hit you from the back in my Maybach truck (Oh, oh, oh, baby)
Kun je het verknallen, meisje, kun je het verknallen? (Baby, kun je? Mm)Can you fuck it up girl, can you fuck it up? (Baby, can you? Mm)
Neem je mee uit de stad, meisje, kun je het verknallen? (Oh, baby)Take you outta town girl, can you fuck it up? (Oh, baby)
Ik neem je mee, meisje, ik ga het verknallen (Baby, ik ga)I'ma take you 'round girl, I'ma fuck it up (Baby I'ma)
Je van achteren nemen in mijn Maybach truck (Oh, oh, oh, baby)Hit you from the back in my Maybach truck (Oh, oh, oh, baby)
Kun je het verknallen?Can you fuck it up?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: