Traducción generada automáticamente

Body
Don Toliver
Corps
Body
Je veux faire bouger ton corpsWanna rock your body
Corps (oh mon Dieu, Jaasu, puis-je essayer tes lunettes ?)Body (oh my God, Jaasu, can I try on your glasses?)
CorpsBody
CorpsBody
Je veux faire bouger ton corpsWanna rock your body
Je perds le contrôle quand je craque pour toi (corps)I'm out of control when I'm crushin' on you (body)
Elle ne me dit jamais non quand je la touche (je veux faire bouger ton corps)She don't tell me no when I'm touchin' on her (wanna rock your body)
Gamin d'H-Town, j'aime une– avec un (corps)H-Town nigga, love a– with a (body)
Bébé, viens ici, je vais agripper ton (corps)Baby, come here, I'ma grip on your (body)
Vous, les gars, n'avez rien à dire, oh, que vas-tu dire d'elle (corps) ?Y'all niggas ain't got nothin' to say, oh, what you gon' say about her (body)?
Vous savez que je vais débarquer et tirer, oh, je ne rigole pas avec elle (je veux faire bouger ton corps)Y'all know I'll pull up and spray, oh, I don't play about her (wanna rock your body)
Vous savez que je vais traîner tard, ouais, je vais rester près d'elle (corps)Y'all know I'm finna go late, yeah, I'ma go stay around her (body)
Appelle-moi Cassius Clay, oh, je vais devenir fou pour son corpsCall me Cassius Clay, oh, I'll go crazy about her body
Donne-moi, genre, dix d'entre elles, ohGive me, like, ten of them, oh
(Corps) Je veux y entrer, euh, ouais, je veux y entrer (corps)(Body) I wanna get in it, uh, yeah, I wanna get in it (body)
Clés du manoir, maison, tu sais que ce truc est blindéKeys to the mansion, house, you know this shit is coated
Je fais tomber du lean dans du Sprite avec de la putain de codéineDroppin' lean in Sprite with the motherfuckin' codeine
Je deviens fou, dépensant de l'argent avec mon pote (ouais) (je veux faire bouger ton corps) (avec mon bro)I been goin' crazy, spending cash with my crodie (yeah) (wanna rock your body) (with my brodie)
J'ai besoin d'une geekerI need me a geeker
Entends ce truc saigner à travers ton enceinteHear this shit blee–, bleedin' through your speaker
Sache que ma petite, c'est une gardienneKnow my baby girl, that she a keeper
Sache que ma petite, oh, c'est une tweaker (–er, –er, corps)Know my baby girl, oh, she a tweaker (–er, –er, body)
Je perds le contrôle quand je craque pour toi (corps)I'm out of control when I'm crushin' on you (body)
Elle ne me dit jamais non quand je la touche (je veux faire bouger ton corps)She don't tell me no when I'm touchin' on her (wanna rock your body)
Gamin d'H-Town, j'aime une– avec un (corps)H-Town nigga, love a– with a (body)
Bébé, viens ici, je vais agripper ton (corps)Baby, come here, I'ma grip on your (body)
Vous, les gars, n'avez rien à dire, oh, que vas-tu dire d'elle (corps) ?Y'all niggas ain't got nothin' to say, oh, what you gon' say about her (body)?
Vous savez que je vais débarquer et tirer, oh, je ne rigole pas avec elle (je veux faire bouger ton corps)Y'all know I'll pull up and spray, oh, I don't play about her (wanna rock your body)
Vous savez que je vais traîner tard, ouais, je vais rester près d'elle (corps)Y'all know I'm finna go late, yeah, I'ma go stay around her (body)
Appelle-moi Cassius Clay, oh, je vais devenir fou pour son (corps)Call me Cassius Clay, oh, I'll go crazy about her (body)
D'accord, prends juste une chance sur moi, bébé (corps)Okay, just take a chance on me, bae (body)
D'accord, j'ai des ongles sur moi, bébé (corps)Okay, I got some nails on me, baby (Body)
D'accord, j'ai des sensations, peut-on attendre ? CorpsOkay, I got the feels, can we wait? Body
Je ne suis jamais vraiment là, trop paresseux (corps)I'm never ever here, too lazy (body)
Je perds le contrôle quand je craque pour toi (corps)I'm out of control when I'm crushin' on you (body)
Elle ne me dit jamais non quand je la touche (corps)She don't tell me no when I'm touchin' on her (body)
Gamin d'H-Town, j'aime une– avec un (corps)H-Town nigga, love a– with a (body)
Bébé, viens ici, je vais agripper ton (je veux faire bouger ton corps)Baby, come here, I'ma grip on your (wanna rock your body)
Vous, les gars, n'avez rien à dire, oh, que vas-tu dire d'elle (corps) ?Y'all niggas ain't got nothin' to say, oh, what you gon' say about her (body)?
Vous savez que je vais débarquer et tirer, oh, je ne rigole pas avec elle (je veux faire bouger ton corps)Y'all know I'll pull up and spray, oh, I don't play about her (wanna rock your body)
Vous savez que je vais traîner tard, ouais, je vais rester près d'elle (corps)Y'all know I'm finna go late, yeah, I'ma go stay around her (body)
Appelle-moi Cassius Clay, oh, je vais devenir fou pour son (corps)Call me Cassius Clay, oh, I'll go crazy about her (body)
('À propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle)('Bout her, 'bout her, 'bout her, 'bout her)
('À propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle)('Bout her, 'bout her, 'bout her, 'bout her)
CorpsBody
('À propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle)('Bout her, 'bout her, 'bout her, 'bout her)
Oh, je vais devenir fou pour elle (corps)Oh, I'll go crazy about her (body)
('À propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle)('Bout her, 'bout her, 'bout her, 'bout her)
('À propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle, 'à propos d'elle)('Bout her, 'bout her, 'bout her, 'bout her)
CorpsBody
Je veux faire bouger ton corpsWanna rock your body




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: