Traducción generada automáticamente

Excavator
Don Toliver
Excavateur
Excavator
Je suis le genre à ramener une fille chez moi pour l'emmener en vacances (hoo)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (hoo)
J'ai été certifié toute ma vie, viens vérifier mon enregistrement (certifié)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
Ouais, je suis bourré, mais je conduis pas, oui, et je connais ma destinationYeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination
J'ai un bâton ici et la batterie en fond, s'il te plaît, ne les sous-estime pasI got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em
Mec, ça devient tellement lourd à l'arrière, faut le prendre avec un excavateur (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
L'argent monte jusqu'au dernier étage, ça grimpe sur un escalator (woo)Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator (woo)
La fille prend des champis dans la pièce derrière, elle va avoir besoin d'un respirateurShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Je vais te foutre dehors de chez moi tout de suite, je l'appelle pour faire exploserI will kick you out my house right now, I call her to detonate
J'ai fait des concerts de ouf (concerts de ouf)I been smashed and crashin' up shows (crashin' up shows)
Si t'as pas de fric, tu sais que je dois y aller (je)If you ain't got a dollar amount, then you know I gotta go (I)
Ma tolérance est un peu trop haute, mais je vais en prendre encore (en prendre encore)My tolerance kinda runnin' high, but I'll pop me some more (pop me some more)
Tu peux m'appeler si tard, ou tu peux me retrouver au concert (ah, ah)You can call my phone this late, or you can meet me at the show (ah, ah)
Je suis le genre à ramener une fille chez moi pour l'emmener en vacances (genre à ramener–)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (type to go and–)
J'ai été certifié toute ma vie, viens vérifier mon enregistrement (certifié)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
Ouais, je suis bourré, mais je conduis pas, oui, et je connais ma destination (direct)Yeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination (straight up)
J'ai un bâton ici et la batterie en fond, s'il te plaît, ne les sous-estime pas (ah, ah)I got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em (ah, ah)
Mec, ça devient tellement lourd à l'arrière, faut le prendre avec un excavateur (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
L'argent monte jusqu'au dernier étage, ça grimpe sur un escalatorGot that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator
La fille prend des champis dans la pièce derrière, elle va avoir besoin d'un respirateurShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Je vais te foutre dehors de chez moi tout de suite, je l'appelle pour faire exploser (ah, ah)I will kick you out my house right now, I call her to detonate (ah, ah)
Limonade sale, tu es dans le cheminDirty lemonade, you are in the way
Cent millions à la volée, jette ça dans la tombeHundred million plain, throw that in the grave
Ils veulent me mettre en cage (ouais), remplis-la de fumée (ouais)They want me in the cage (yeah), fill that bitch with haze (yeah)
Vous attendiez sur lui (ouais), ouais, j'ai la rageY'all was waitin' on him (yeah), yeah, I got the rage
J'ai fait des concerts de ouf (concerts de ouf)I been smashed and crashin' up shows (crashin' up shows)
Si t'as pas de fric, tu sais que je dois y aller (je)If you ain't got a dollar amount, then you know I gotta go (I)
Ma tolérance est un peu trop haute, mais je vais en prendre encore (en prendre encore)My tolerance kinda runnin' high, but I'll pop me some more (pop me some more)
Tu peux m'appeler si tard, ou tu peux me retrouver au concert (ah, ah)You can call my phone this late, or you can meet me at the show (ah, ah)
Je suis le genre à ramener une fille chez moi pour l'emmener en vacances (hoo)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (hoo)
J'ai été certifié toute ma vie, viens vérifier mon enregistrement (certifié)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
Ouais, je suis bourré, mais je conduis pas, oui, et je connais ma destinationYeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination
J'ai un bâton ici et la batterie en fond, s'il te plaît, ne les sous-estime pas (woo)I got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em (woo)
Mec, ça devient tellement lourd à l'arrière, faut le prendre avec un excavateur (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
L'argent monte jusqu'au dernier étage, ça grimpe sur un escalator (woo)Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator (woo)
La fille prend des champis dans la pièce derrière, elle va avoir besoin d'un respirateurShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Je vais la foutre dehors de chez moi tout de suite, je l'appelle pour faire exploser (faire exploser, faire exploser, faire exploser, faire exploser, faire exploser–)I will kick her out my house right now, I call her to detonate (detonate, detonate, detonate, detonate, detonate–)
Mec, ça devient tellement lourd à l'arrière, faut le prendre avec un excavateurMan, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator
L'argent monte jusqu'au dernier étage, ça grimpe sur un escalat–Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalat–
La fille prend des champis dans la pièce derrière, elle va avoir besoin d'un respirateur (besoin d'un–)Shawty-shawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator (need her a–)
Je vais te foutre dehors de chez moi tout de suite, je l'appelle pour faire exploser, l'appeler pour faire exploserI will kick you out my house right now, I call her to detonate, call her to detonate
Je veux dépenser chaque centime au centre commercial, je t'ai dit : Bébé, viens me réveiller (réveille-moi)Wanna spend every ball in the mall, told you: Baby, come wake me up (wake me up)
Avant même qu'on sorte du lit, elle m'a fait un petit service, elle m'a dévoré (la fille)Before we even jumped out the bed, she gave me a lil head, went ate me up (shawty-shawty)
Ouais (ouais), mon pote a le feu, le jeu de dés me parle gentiment, je le casse (je le casse)Yeah (yeah), bro got the fire, the dice game talk to me nice, I break it up (break it up)
Ouais, jette tous les billets en l'air, dis à la fille : Viens ici, viens les ramasser (la fille)Yeah, throw all the ones in the air, told shawty: Come here, come rake it up (shawty-shawty)
Ouais, je suis le genre de mec à te le mettre sous le nez, petit, je vais te gazer (ouais)Yeah, I'm the type nigga come and put it in your face, lil nigga, I'll mace you up (yeah)
Ouais, je suis vraiment en train de le faire là, j'ai la boîte de nuit qui monte làYeah, I'm really goin' right now, I got the club goin' up right now
J'ai acheté un tout nouveau camion Rolls iciBought a brand-new Rolls truck in here
Conduis cette bête comme un flibustierRide that bitch like a buccaneer
La fille monte au belvédèreShawty goin' up at the belvedere
Oh mon Dieu, je ne vois pas clair (oh mon)Oh my God, I can't see it clear (oh my)
Oh mon Dieu, c'est un jet Lear (c'est un jet Lear)Oh my God, it's a jet lear (it's a jet lear)
Oh mon, qu'est-ce que tu as fait l'année dernière ? (L'année dernière)Oh my, what you did last year? (Last year)
Tu l'as fait nettoyer ? Les mecs, frottisDid you get it cleaned? Niggas Pap smear
Je l'ai vu dans le rétroviseurI seen it in the back of rear mirror
Mes diamants tournent comme une éolienneMy diamonds here spinnin' like a windmill
Je roule dans mon quartier et je surveille les petits cerfsRidin' down my block and I'm watchin' for the lil deers
(Ouais)(Yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: