Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.060

Gemstone

Don Toliver

Letra

Significado

Pierre précieuse

Gemstone

Ouais, ouaisYeah, yeah

Pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire–Why would I play when I know this shit–
Pourquoi je jouerais, pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire ?Why would I, why would I play when I know this shit slap?
Dis au DJ de relancer çaTell the DJ go and run that
Dis au, dis au DJ de relancer çaTell the, tell the DJ go and run that

J'ai trop de problèmes et j'ai acheté des missiles en plusI got too many issues and I bought me some more missiles
Je suis assis ici tout seul, mec, personne ne me donne de mouchoir (ah)I'm sittin' here by myself, dog, ain't nobody givin' no tissue (ah)
Pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire–Why would I play when I know that shit–
Pourquoi je jouerais, pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire ?Why would I, why would I play when I know this shit slap?
Dis au DJ de relancer çaTell the DJ go and run that
Dis au, dis au DJ de relancer ça (ça)Tell the, tell the DJ go and run that back (back)
J'ai la pierre précieuse, j'ai la, mmI got the gemstone, I got the, mm
Elle a ce truc, ça déchire vraiment, woah (ah)She got that gushy, that shit really, woah (ah)
Envoie-moi un message quand t'es prête à gémirHit my lil line when you ready to moan
Envoie-moi un message quand t'es prête à gémir (ah)Hit my lil line when you ready to moan (ah)
De retour dans, de retour dans, de retour dans le piègeBack in that, back in that, back in that trap
De retour dans, de retour dans, de retour dans le piègeBack in that, back in that, back in that trap
Je suis du côté est, je suis du côté nordI'm on the eastside, I'm on the northside
Sud vers l'ouest, bébé, t'es où ?South to the west, baby, where is you at?
Je fais le ménage, je sors des sentiers battusI'm comin' clean, goin' way off the map
De la voiture à un six places, je mets mes casquettesCar to a six-man, turn up my hats
Je suis dans le jet, j'essaie de me faire dispatcherI'm on the jet, tryna get dispatched
Appelle pour ça, mec, dit que c'est à cause des médocsCall up for it, nigga, said off the meds
Pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire–Why would I play when I know this shit–
Pourquoi je jouerais, pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire ?Why would I, why would I play when I know this shit slap?
Dis au DJ de relancer çaTell the DJ go and run that
Dis au, dis au DJ de relancer çaTell the, tell the DJ go and run that
Pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire–Why would I play when I know this shit–
Pourquoi je jouerais, pourquoi je jouerais quand je sais que ça déchire–Why would I, why would I play when I know this shit–
Dis au DJ de relancer çaTell the DJ go and run that
Dis au, dis au DJ de relancer çaTell the, tell the DJ go and run that

Pourquoi je jouerais ? 400K, mec, sous l'effet d'une molly et à l'ouestWhy would I play? 400K, bro off a molly and braindead
Ouais, je suis fou, mec, je suis en train de tripper ? Est-ce que la fille a sauté dans le BangBus ?Yeah, I'm insane, bro, I am trippin'? Did shawty jump on a BangBus?
Profond et bien au fond, au fond de la mer, j'ai lâché mon ancreDeep and way down, way down in the sea, I done went dropped my anchor
De quoi on parle ? Non, je ne parle pas beaucoup à moins que ce soit pour le fricWhat is we talkin' 'bout? No, I don't talk a lot 'less it's 'bout that paper
Changement de voie, la Lambo est déliranteSwitchin' the lane, the Lam' delirious
Je débarque dans ton coin, c'est Fast and FuriousPull on your block, this Fast and Furious
Changement de voie, la Lambo est déliranteSwitchin' the lane, the Lam' delirious
Je débarque dans ton coin, c'est Fast and FuriousPull on your block, this Fast and Furious
Les mecs parlent de ça, ça peut pas être sérieuxNiggas be talkin' that shit, can't be serious
J'ai le sac, tu sais que je le videI got the bag, you know that I'm clearin' it
Qui est dans la Lambo ? Qui est dans la Porsche ?Who in the Lam'? Who in the Porsche?
Qui est dans l'Audi ? Oh, qui est au volant ?Who in the Audi? Oh, who be steerin' it?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección