Traducción generada automáticamente

Honeymoon
Don Toliver
Huwelijksreis
Honeymoon
Ik hou van jeI love you
Maar ik kan je tegelijkertijd hatenBut I can hate you at the same time
TrouwringenWedding rings
We hebben ze tegelijk gekregenWe got ‘em at the same time
Ik denk dat het een huwelijksreis is (wat?)I guess it’s a honeymoon (what?)
Ik denk: Damn schat, je bent mooiI'm like: Damn honey, you fine
Je blijft aan de westkant (west)You stay on the west end (west)
Ik denk dat je me soms kunt bellen (hallo?, klik, klik, klik, hallo?)I guess you can call me sometime (hello?, click, click, click, hello?)
Maar ik haat je tegelijkertijdBut I hate you at the same time
We hebben trouwringen (woah)We got wedding rings (woah)
We hebben ze tegelijk gekregenWe got 'em at the same time
Zij gaat voor betere dingen (één)She onto better things (one)
Hallo? Klik, klik, klik (hallo?)Hello? Click, click, click (hello?)
Hallo? Hallo? Klik, klik (hallo? Hallo?)Hello? Hello? Click, click (hello? Hello?)
Oké, laten we gaan (laten we gaan), speel je rol (speel je rol)Okay, let’s go (let's go), play your role (play your role)
Je beweegt zoals ik beweeg als ik dat zegYou movin' how I'm movin' if I say so
Ik kan bij je langs komen, schat, neem notities (neem notities)I might pull up on lil’ baby, baby, take notes (take notes)
Rollend door de oceaan in een witte boot (rollend, rollend)Rollin' through the ocean in a white boat (rollin', rollin')
Kom binnen en groet in de witte geest (geest)Pull up and salute in the white ghost (ghost)
Staande op de hoek, ja, de lantaarnpaalStandin' on the corner, yeah, the light post
(Nigger, wees niet verrast)(Nigga, don't be surprised)
Wetende dat ik met dubbele R's achter elkaar kom, die zijn voor mijn jongens (schat, rijd)Knowin' I'm pullin' up double r's back to back, them for my guys (baby, ride)
Sla het uit het frame voordat ik ga (uit het frame)Beat it out the frame 'for I slide (out the frame)
Zij opent mijn deur, zelfmoord (uh)She open my door, suicide (uh)
Hou die ketting vast voordat hij knaptKeepin' in that chain 'fore it pop
Van de lift, ik ben vandaag highOff the elevator, I'm lit today
Ik heb een ademhalingsapparaat nodig, die koek raakt vandaagI need a respirator, that cookie hit today
Ik rook dertig in mijn gezicht, ik voel me als Juicy J (trippy, man)I smoke a thirty to the face, I feel like Juicy J (trippy, mane)
Ik spring door het dak en voel me als Pootie TangI hop in through the roof and feel like Pootie Tang
Oké, laten we gaan (laten we gaan), speel je rol (speel je rol)Okay, let’s go (let's go), play your role (play your role)
Je beweegt zoals ik beweeg als ik dat zeg (zeg dat)You movin' how I'm movin' if I say so (say so)
Ik kan bij je langs komen, schat, neem notities (neem notities)I might pull up on lil’ baby, baby, take notes (take notes)
Rollend door de oceaan in een witte boot (rollend, rollend)Rollin' through the ocean in a white boat (rollin', rollin')
Kom binnen en groet in de witte geest (geest)Pull up and salute in the white ghost (ghost)
Staande op de hoek, ja, de lantaarnpaalStandin' on the corner, yeah, the light post
(Nigger, wees niet verrast)(Nigga, don't be surprised)
Ik ben een gladde praterI'm a smooth talker
Glijdend als ik loop, moonwalkerGlide when I walk, moonwalker
Springend uit die geest, zij zegt: Ooh, die broerHoppin' out that ghost, she go: Ooh, that brother
Zij komt om het goed te makenShe gon' come to make it
Zij weet dat Donny het goed voor haar doetShe know Donny gonna do her proper
Zij wil bewegen zoals ik beweeg, geen TikTokerShe wan' move just how I move, no TikToker
Nieuwe horloge om haar pols, ik heb deze schat net gekocht, zo klok ik zeNew watch on her wrist, I just bought this bitch, that's how I clock 'em
Kocht haar een gloednieuwe outfit, die shit complimenteert haar heupen en borstenBought her a brand new fit, that shit compliment her hips and knockers
Het wordt niet beter dan dit, zet haar op een boot en dan wieg ik haarDon't get better than this, put her on a boat and then I rock her
En ik hou van hoe het schudt, schudt, schudt, als maracasAnd I'm lovin' how it shake, shake, shake, like maracas
Laten we de lichten dimmenLet's turn the lights down
Schat, het is jouw beurtBaby, its your turn
Waarom wacht je op de zon?Why you waitin' on the Sun?
Maak je geen zorgen, schat, je bent van mijDon't worry, baby, you're mine
Belofte, als je het op mijn manier doet, vier je aan de finishlijnPromise if you do it my way, you'll be celebratin' at the finish line
Zij zei: Oké, goedShe said: Okay, fine
Oké, laten we gaan, speel je rolOkay, let’s go, play your role
Je beweegt zoals ik beweeg als ik dat zegYou movin' how I'm movin' if I say so
Ik kan bij je langs komen, schat, neem notitiesI might pull up on lil’ baby, baby, take notes
Rollend door de oceaan in een witte boot (rollend, rollend)Rollin' through the ocean in a white boat (rollin', rollin')
Kom binnen en groet in de witte geestPull up and salute in the white ghost
Staande op de hoek, ja, de lantaarnpaalStandin' on the corner, yeah, the light post




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: