Traducción generada automáticamente

ICE AGE (feat. Travis Scott)
Don Toliver
IJSTIJD (feat. Travis Scott)
ICE AGE (feat. Travis Scott)
Mmmm, mmmmMmm, mmm
Ja (ja)Yeah (Yeah)
Mmm (Ja, ja)Mmm (Yeah, yeah)
JaYeah
Ik heb nog steeds mijn adres ingevuld, alsof ik niet weet waar ik verblijfStill put my address in, like I don't know where I stay
Ze kent mijn telefoonnummer, maar hoe denkt ze dat ik Mike Jones ben?She know my phone number, but how she think I'm Mike Jones?
Waarom moest ik het in de ijstijd neerleggen?Why I had to put it down in the Ice Age?
Waar ik vandaan kom, kom je laat, dat doe je niet alleenWhere I'm from, you come through late, you don't do that alone
Hoe lang heb je dat gezicht uit de wildernis gehaald?You brought that face out the boondocks, how long did that take?
Met je hond kan ze niet linksaf gaan, of ze nou goed of fout isWith your dog, she can't go left, be with 'em right or wrong
Iedereen om mij heen, top vijf, kom naar mijn ruimte (Ayy)Everybody 'round me top five, come to my space (Ayy)
Iedereen is high als Sci-Fi in mijn ruimteEverybody high like Sci-Fi up in my space
Als we de wifi loskoppelen (Ah)When we disconnect the wi-fi (Ah)
Boven op de heuvel is het drastischUp the hill, it's over drastic
Ik hoop dat je hem hebt vergast, ik ben oververhit omdat je hem hebt laten crashenI hope you gassed it, I'm over-gassed you crashed it
De laatste elastische, geprobeerd om echt in plastic te vindenThe last one elastic, tried to find real in plastic
Die andere hoeren zijn massa dikThem other hoes is mass thick
De manier waarop je de klassiekers rockt, klassiek, bombastisch, bombastisch (Bomb)Way you rock the classics, classic, bomb, bombastic (Bomb)
De opstelling of de dynastie ziet er dynastiek uitThe setup or the dynasty is looking dynastic
Je kent de vervelende DonYou know the Don nasty
De Mudboys zijn gemeen, je kent de Jack gemeen, je kent de (Ken de)The Mudboys nasty, you know the Jack nasty, you know the (Know the)
Je kent de nare Fay, je kent de Chase (je kent de Chase)You know the Fay' nasty, you know the Chase (You know the Chase)
Je kent de Chase-vieze, je kent mijn plaats (Plaats)You know the Chase nasty, you know my place (Place)
Mijn plek is als de afties, dat is woord aan Niel (Woord aan Niel)My place is like the afties, that's word to Niel (Word to Niel)
Ik ben een ridder in de nacht, ik heb het nieuw (Nee)I'm a knight off in the night ain't, got it new (Nah)
Eén nacht bij mij, was de thee, maar mors niet (Ah)One night with me, was the tea, but don't you spill (Ah)
Gooi die bodyfake weg, lieverd, blijf echtThrow that body fake, baby, keep it real
Als hij slaat, geef hem dan geen straf zoals de kerkIf he hit, don't give him none like the church
En kom naar de club van mijn speler, ik ben dolla (Ja)And come to my player's club, I'm dolla (Yeah)
Ik heb nog steeds mijn adres ingevuld, alsof ik niet weet waar ik verblijfStill put my address in, like I don't know where I stay
Ze kent mijn telefoonnummer, maar hoe denkt ze dat ik Mike Jones ben?She know my phone number, but how she think I'm Mike Jones?
Waarom moest ik het in de ijstijd neerleggen?Why I had to put it down in the Ice Age?
Waar ik vandaan kom, kom je laat, dat doe je niet alleenWhere I'm from, you come through late, you don't do that alone
Hoe lang heb je dat gezicht uit de wildernis gehaald?You brought that face out the boondocks, how long did that take?
Met je hond kan ze niet linksaf gaan, of ze nou goed of fout isWith your dog, she can't go left, be with 'em right or wrong
Iedereen om mij heen, top vijf, kom naar mijn ruimte (ruimte)Everybody 'round me top five, come to my space (Space)
Iedereen is high als Sci-Fi in mijn ruimte (ruimte)Everybody high like Sci-Fi up in my space (Space)
Als we de wifi loskoppelenWhen we disconnect the wi-fi
In de 713 ben ik verbijsterdIn the 713, I'm fazed
Ik zeg, kan ik je wakker maken voor, héI say, can I get you up for, hey
Kan ik je naar de stad brengen?Can I get you up in the city?
Mijn krullende haar, baby krullend haarMy curly hair, baby curly hair
We gooien het goed, oké, blijf de lucht gooien (de lucht gooien)We throwin' it good, okay, keep throwin' the air (Throwin' the air)
Ik gooi het terug, oké, je doet je bestThrowin' it back, okay you're doin' your best
Sla je slag als je hulp nodig hebtSwing to the hook when you need some help
Stuur, zij op mijn stuurHandle bars, she on my handle bars
Ze houdt van mooiere dingen en al mijn snoepauto'sShe like to finer things and all my candy cars
Ik gooi het terug, oké, je doet je best (je doet je best)Throwin' it back, okay you're doin' your best (Doin' your)
Sla je slag als je hulp nodig hebtSwing to the hook when you need some help
Ik ben in de Continental, heb haar aan het dansenI'm in the Continental, got her dancin'
Ananas drinken, snoepgoed (ja)Sippin' pineapple, bitch candy (Yup)
Een kwart miljoen dollar, dat is nog eens watQuarter Million dollars, got 'em fancy
Tweehonderd op de teller, waag het nietTwo hundred on the dash, don't chance it
Je moet het liedje aan laten staan, het is jouw liedje, schatGotta leave the song on, it's your song, babe
H-Town, houd het vast, ja, je wordt gekH-Town, hold it down, yeah, you goin' crazy
Tot ziens in de baai, schat, je weet dat je hier vervaagd bentSee you in the bay, bae, you know you in here faded
Weet dat je hierbinnen vervaagd bent, weet dat je hierbinnen vervaagd bentKnow you in here faded, know you in here faded



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: